– Значит заглянем на часик.
– Боюсь, что не выдержу и этого, – Лира отложила лимонную пластинку в сторону. – Эти женские дни. Они такие… Вам не понять.
– Вызовем лекаря пусть приготовит вам микстуру.
– Все что угодно, чтобы было по-вашему?
– Очень жаль, что и на этот раз вы не сможете подарить мне танец, – откликнулся Эверт ровным голосом. – Я сожалею лишь об этом.
Дальше продолжили есть в молчании. Лира размышляла, а не поторопилась ли она со своим отказом, то и дело ловя на себе какой-то задумчивый взгляд Эверта, и вздохнула с огромным облегчением, когда в столовой появился Северик и доложил о том, что его сиятельство граф Карл Густав Дельвиг готов для прогулки по парку. Она смогла сбежать от проницательных глаз Эверта, с трудом сдержав себя от того, чтобы не начать расспрашивать еще о чем-то. Она была уверена, что ей будет интересно и что разговор увлечет ее, но еще больше страшилась того, что вновь очаруется этим мужчиной.
Если бы она только знала, что это было одним из худших ее решений.
***
Карл удивил ее этим днем. Обычно он молчал, с равнодушием созерцая на пробегающий пейзаж, а сегодня вел себя беспокойнее прежнего, вдобавок ко всему сжав ее пальцы.
– Милорд? – Лира забеспокоилась. – Вам плохо?
Он качал головой, шевелил обескровленными губами и наконец выговорил: «Эверт! Не надо!»
– Все в порядке, ваша светлость, – постаралась успокоить его Лира. – Эверт дома.
– Не надо, – прохрипел тот, откидываясь на спинку. – Останьтесь.
Лира сжала его руку в ответ, слабо улыбнулась, а потом попросила Мерта остановить коляску, чтобы сойти с нее и пройтись по белым аллеям. День был все еще хорош. Очень снежный, совсем такой какой она любила. Лира никогда не сможет наесться такой зимой – не теплой, не слякотной, не удручающе пасмурной с коричневым фоном, а нормальной, морозной с огромными сугробами и пушистыми хлопьями, изредка сыплющимися с серого неба и прилетающих с громады не таких уж и далеких гор.
– Все будет хорошо.
Оставалось только догадываться откуда Карл догадался что у нее на уме. Он, конечно, видел ее каждый день, и она разговаривала с ним, но не до душещипательных подробностей. Обвешанный титулами и наградами граф даже в таком состоянии оказался не так прост, как казалось, на первый взгляд.
– Не надо!
Слова старика еще долго звучали в ее голове, навевая грусть и чувство вины за уже принятое решение. Потому после прогулки она отправилась в мастерскую, чтобы быть как можно дальше от тех, к кому успела привязаться.
– Миледи, уже поздно.
Высиживание в лавке не помогло ей. Просто удивительно, как порой быстро решаются даже самые скучные дела и как нечем занять себя, когда тебя гложет что-то. Наброски и те не удавались ей. Выходила какая-то старомодная и местами пошлая ерунда. Все ее существо стремилось домой, хотя, умом она понимала, что будет только хуже.