Джо. Добродушный гигантский лось, владелец кафе, в котором собираются местные жители. Если появилась какая‑то сплетня, то Джо ее слышал. Может, он слышал слишком много.
Джо.
Начальник полиции Теодор Мид. Из медведей получаются отличные сотрудники правоохранительных органов. Он большой, сильный и воинственный. Но кажется, что начальник полиции Мид не особо заинтересован в раскрытии преступления. Зачем, если в это время он может порыбачить? Разве это не подозрительно?
Начальник полиции Теодор Мид.
Заместитель начальника полиции Орвилл Браун. Этот большой бурый медведь является самой трудолюбивой половиной отделения полиции Тенистой Лощины. Он работает строго по инструкции. Только половина страниц «Руководства по поддержанию общественного порядка» вырвана.
Заместитель начальника полиции Орвилл Браун.
Руби Юинг. Нет никого более дружелюбного и всепрощающего, чем Руби. Но с Руби тоже связано немало скандалов…
Руби Юинг.
Реджинальд фон Биверпелт. Этот богатый промышленник в большей или меньшей степени правит в Тенистой Лощине, но не в своей семье – дома у него идет борьба с женой и дочерьми. И так ли надежен его лесопильный завод, как кажется на первый взгляд?
Реджинальд фон Биверпелт.
Говард Читтерс. Робкий бухгалтер, работающий на лесопильном заводе. Читтерс терпит высокомерие и надменность Реджинальда, а время от времени и словесные оскорбления. Но может, он знает кое-что про финансовое положение лесопильного завода, о чем не известно никому другому?
Говард Читтерс.
Анастасия и Эсмеральда фон Биверпелт. Дочери самой богатой в городе семьи любят ходить по магазинам и сплетничать, но только пока тайны их семьи остаются скрытыми ото всех.