Линь Цзе поднес чашку к губам и, улыбнувшись, сделал глоток.
Несомненно, он был весьма доброй и романтичной натурой. Себя он воспринимал как самого обычного, ничем не примечательного продавца книг, но посетителям книжного магазина он казался тем самым умудренным жизнью человеком, который в нужный момент даст дельный совет и обогреет – совсем как тарелка горячего куриного супа.
Жизнь должна быть полна ожиданий и надежд, не так ли?
Хрусть!
Цзи Чжисюй ловким движением рук свернула шею человеку, торс которого обхватила ногами. Стремительно повернувшись, она выдернула из ножен длинный клинок и резким взмахом отрубила голову другому противнику.
Пум-пум-пум! Голова полетела прочь, подпрыгивая словно мячик.
Цзи Чжисюй оттолкнула от себя оба тела и вышла из переулка.
Позади нее валялись трупы, от которых поднимались искры. Обуглившиеся тела догорали, превращаясь в летучий пепел.
Битва, свидетелями которой стали затяжной ливень и стены переулка, подошла к концу.
Мокрое платье прилипло к телу – черный цвет ткани не давал понять, чем именно она пропиталась. Кровь, просочившаяся сквозь одежду, стекала вниз и превращалась в ядовитый пар, который почти сразу исчезал: капли дождя обезвреживали его. Температура тела Цзи Чжисюй стремительно повышалась – ей казалось, что кровь кипит в венах и плавится плоть, а еще она отчетливо ощущала, что несколько ребер сломаны.
К подобному она привыкла – подумаешь, мелочи жизни. Охотнику, которому давно влили оскверненную кровь, потребовался бы всего час, чтобы полностью излечиться от таких травм.
«Время… Мне нужно время», – решила Цзи Чжисюй.
Она подняла голову.
Из окон книжного магазина лился слабый свет, и сквозь запотевшие стекла смутно виднелись ряды полок.
Вокруг царил полумрак, и лишь книжный магазин казался спасительным островком света. Ливень бился в стекла витрин множества других магазинов, двери которых были закрыты. И только книжный магазин, от которого Цзи Чжисюй не могла отвести взгляд, приветливо манил вывеской «Открыто». К порогу тянулось нечто вроде мостика – нелепого, но заботливо сооруженного для промокших гостей.
И еще…
Книжный магазин оказался прямо напротив переулка.
Совпадение или ловушка?
У Цзи Чжисюй не оставалось времени на раздумья: она понимала, что охотники обладают достаточно острым обонянием. Они учуют ее кровь под дождем, словно акулы, преследующие добычу в водах океана. Нужно было выиграть время, чтобы спрятаться.