– Для тебя, возможно, – проворчал Уорик, сморщившись.
Мне казалось, что меня окунули в ледяную воду, лишив рассудка и логики.
– Но… он был заключенным.
– Да. И идеальным шпионом, – улыбнулся Киллиан. Он смотрел на Уорика. – Хотя последние пару месяцев был не так общителен. Хранил от меня секрет. – Киллиан впился в меня взглядом. – Никогда не думал, что женщина может иметь над тобой власть.
– Это не так.
Брови Киллиана поползли вверх.
– Она здесь, не так ли? – зарычал Уорик, дергая меня за собой. Мы подошли ближе. – А теперь выполни вторую часть сделки, и я пойду своей дорогой.
Киллиан опустил голову, его охранники моментально двинулись ко мне. Я попыталась освободиться от хватки Уорика, но он сильнее сжал пальцы и произнес так, чтобы слышала только я:
– Ковач…
– Пошел к черту, – прорычала я, как дикая кошка, бросаясь на него, – я не верю тебе.
Слоан, Вейл и Коннер окружили меня. Они схватили меня, но Уорик все еще не отпускал мою руку, он смотрел на меня так, словно пытался что-то сообщить. Мне было плевать.
–
– Брексли…
– Не смей называть меня по имени.
– Убери его от меня! – крикнула я Вейлу, словно он был моим спасителем.
– Ты мерзкий кусок дерьма. Отпусти меня.
– Фаркас, – сказал Слоан, тон его был приказным.
Уорик вздернул подбородок и зарычал. Слоан подошел к нему – он был меньше ростом, но оба мужчины выглядели угрожающе и вызывающе.