- Хорошо! Я сейчас же приведу его. – кивнул мужчина, и направился к выходу.
Мотидзуки Ютака был не так прост, как многие думали. Единственный выживший в жестокой войне между Кланами Судзуки и Мотидзуки был незаконнорожденным сыном. Увы, мужчины бывают крайне падкими на женщин… Фусаваши слышал эту историю неоднократно. Но его интерес заключался в другом. Император не имел морального права выкинуть одного из представителей рода Куракиба на улицу. Старая история не должна калечить судьбу молодого и очень способного парня.
Двери вновь отворились, и на этот раз, Судзуки-сан пришел в компании молодого юноши в потрепанном спортивном костюме. Парень с ужасом и благоговением застыл, как только заметил Императора. Выйдя из оцепенения, он тут же упал на колени и преклонил голову.
- Не стоит, мой юный друг. – улыбнулся Фусаваши: - Судзуки-сан, подними его!
- Да, Ваше Величество! – мужчина довольно резко поднял испуганного парня, и поставил на ноги.
- Пускай и внебрачный сын, но всё же один из великого рода Куракиба! – гордо произнес Император: - Прошу, подойди ко мне.
- Да, Ваше Величество. – парень неуверенно подошел к столу.
- Не бойся, мой юный друг! Я понимаю, что твой отец отказался от тебя шестнадцать лет назад. А мать стала одной из жен Мотидзуки-доно. Очень великий поступок, с его стороны, взять жены женщину с ребенком.
- Хм… - Ютака вдруг усмехнулся. Его робость, словно рукой сняло. Он поднял голову, и довольно строго посмотрел на Императора: - При всем уважении… Мотидзуки-доно не заслуживает подобных слов от Великого Государя!
- Даже так? – улыбка Императора стала ещё шире: - А ведь он был твоим отчимом.
- Отчимом, но не отцом. У меня нет отца, Ваше Величество. – с грустью произнес Ютака, продолжая смотреть на Фусаваши пристальным взглядом, в котором читалось уважение, страх, благоговение и невероятная уверенность.
- Эх… - Император провел двумя пальцами по бородке и взглянул на документы: - Послушай меня, Ютака-кун… Как-то раз, ещё до того, как Мотидзуки-доно предал нас, я сидел с ним за чашечкой чая. Это было… Примерно четыре года назад. И ты знаешь, он рассказывал о своих детях много разных вещей. Но больше всего он говорил про тебя.
- Уверен, что ничего лестного обо мне из его уст вы не услышали.
- Как раз наоборот. Конечно, это сложно назвать восхищением… Скорее так, удивление от того, что настолько узколобая личность, как Мотидзуки-доно, никогда раньше не встречал уникальных детей.
- Я обычный.
- Увы, мой юный друг… Обычным тебя назвать нельзя даже по отношению, к таким, как я или Судзуки-сан. – спокойно произнес Император, вновь перебирая документы.