Светлый фон

— Я бы хотела, чтобы ты меня понес.

Морщины на лбу Магни стали глубже, когда его взгляд упал на ее футболку с надписью: «Дай мне мужчину Севера за каждый день недели».

Все еще не прикасаясь к ней, он повернулся ко мне.

— Лаура, ты не против, если я отнесу этих двух женщин к их беспилотникам?

Внутри меня разлилось тепло от мысли, что Магни просит моего разрешения. Это заставило меня почувствовать себя равной.

— У тебя есть мое разрешение, — сказала я, слегка кивнув, хотя мне не понравилось, как две женщины обменялись легким смешком.

Магни подошел ближе к первой женщине и помог ей подняться на ноги. Кивнув на ее футболку, он сказал:

— Очевидно, ты мало что знаешь о нашей культуре.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она.

— Твоя футболка. Ни при каких обстоятельствах у тебя не было бы семерых мужчин. Первый убил бы остальных за то, что они прикоснулись к тебе.

— В самом деле? Они будут драться из-за меня? — У нее закружилась голова, когда он перекинул ее через плечо, обхватив рукой ее колено и держа за запястье, как пожарный в переноске.

Женщина улыбнулась своей подруге и положила руки на спину Магни, чтобы успокоиться — или почувствовать его мускулы.

— Это правда, они действительно стали бы драться из-за нас? — спросила Финна другая женщина, сидевшая на земле.

Он кивнул.

— Да, мы, мужчины, очень заботимся о наших женщинах.

— Это так сексуально, — проворковала женщина за спиной Магни.

Я бы поклялась, что во мне не было ревности. Но видеть, как другая женщина флиртует с моим мужем, было для меня в новинку, и когда она уткнулась носом в его широкие плечи, мне захотелось дернуть ее за торчащие волосы.

— Эй, держи свои руки при себе, я женатый мужчина, — сказал Магни женщине и начал карабкаться по стволам деревьев, чтобы вернуть ее к другим.

— Лаура. — Магни остановился и оглянулся на меня.

— Что?

— Оставайся с Финном, — приказал он. — Никуда не уходи!

На этот раз я простила его за то, что он повелевал. Его слова, обращенные к этой женщине, ослабили мою ревность, и я оценила, что он отчитал ее.

Люди, спасшиеся от землетрясения на беспилотниках, вернулись за своими друзьями. Хан, его жена Перл и члены Совета Родины собрались для углубленной беседы. Поскольку пограничная стена частично обрушилась, было нетрудно понять, что их так расстроило.

Магни командовал людьми, приказывая им заправить беспилотники и возвращаться домой. Те немногие, у кого были травмы, были направлены к Финну. Поскольку все стремились убедиться, что их близкие в безопасности, район вскоре опустел, оставив только рой пограничных беспилотников, летающих взад и вперед вдоль разрушенной стены, оповещая о том, что любой, кто пересечет пограничную стену несанкционированно, будет задержан.

— Это чудо, что никто не погиб, — сказал Финн, когда мы возвращались к беспилотнику Магни.

— В городах, где больше зданий, будет хуже, — заметила я.

Финн резко остановился, и на его лице застыла гримаса.

— Что не так? — я спросила.

Беспокоясь о своей подруге Афине, жрице, у которой он провел часть своей командировки на Родине, Финн настоял, чтобы мы позвонили ей. Когда она не ответила, он повернулся к Магни с паникой в глазах.

— Мне нужно одолжить твой беспилотник.

— Что? Нет.

— Афина могла пострадать, и я не могу вернуться домой, пока не буду уверен, что она в безопасности. Мне нужно ее увидеть, — воскликнул он.

— Это не может подождать, пока я не верну Лауру домой? — Магни спорил.

— Нет, это, черт возьми, не может подождать, — крикнул Финн. — Афина живет одна, и есть вероятность, что с ней никого нет.

Магни нахмурился.

— Но я думал, тебе не нравится Афина…

Финн оборвал его, крикнув:

— Мне нужен твой гребаный беспилотник.

Магни был растерян, но, в конце концов, он вскинул руки вверх.

— Хорошо, возьми. Но тебе лучше не сломать его.

Финн не попрощался. Он просто подбежал к беспилотнику и взлетел.

— Чееерт! — Магни застонал, уперев руки в бока и подняв глаза к небу, где быстро исчез его большой беспилотник.

Я прикрыла глаза рукой от солнца.

— Это был правильный поступок.

Магни не ответил, но поднял свой браслет, вызывая другого дрона, чтобы тот подобрал нас, прежде чем он направился к воротам границы.

— Пошли, — приказал он через плечо. — Я отвезу тебя домой.

 

Глава 3

Глава 3

Физические потребности

Физические потребности

 

Магни

Магни

 

Это был мой шанс все уладить с Лаурой. Теперь, когда она вернулась, я бы наказал ее и убедился, что она больше никогда не сбежит.

— Проследи, чтобы нас не беспокоили, — сказал я своему лейтенанту, который ждал меня, когда мы с Лаурой вернулись в Серый особняк.

— Но, сэр, лорд Хан только что попросил меня передать вам, чтобы вы пришли в его кабинет. — В глазах молодого солдата светилось возбуждение, когда Франклин зашагал рядом со мной. — Правитель вернулся двадцать минут назад и ждет вас. Теперь, когда граница рухнула, мы все ждем приказа атаковать. — Франклин был частью моего элитного подразделения «Охотники» и всегда стремился служить.

— Я уже разговаривал с лордом Ханом на границе. Он не хочет, чтобы мы атаковали в этот момент. — Я прошел прямо мимо него, обхватив Лауру за запястье. — Скажи моему брату, что я увижусь с ним, когда закончу со своей женой.

— Понял, сэр.

Поднимаясь по изогнутой лестнице, мы с Лаурой не разговаривали. Мы даже не смотрели друг на друга. Чем ближе мы подходили к нашей комнате, тем сильнее колотилось мое сердце. В течение шести месяцев я мечтал об этом моменте. Моя хватка на запястье Лауры усилилась, когда я открыл дверь. Она должна была догадаться, что я накажу ее за непослушание.

— Ты делаешь мне больно, — пожаловалась она и отдернула руку.

Я легонько подтолкнул ее в нашу комнату и закрыл за нами дверь.

— Мне все равно, болит ли у тебя рука. Ты, бл*дь, унизила меня.

Лаура подошла к окну, держась ко мне спиной.

— Я знаю. — Ее слова были тихими.

— Ты хоть представляешь, в скольких драках я участвовал из-за тебя?

Она повернула голову и нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты превратила меня из одного из самых уважаемых людей в стране в неудачника, от которого сбежала жена. Я не мог выйти на улицу без того, чтобы мужчины не высмеивали меня и не обзывали оскорбительными словами. — Я закатал рукав. — Видишь этот длинный шрам?

— Кто-то ударил тебя ножом?

— Ага. Я был пьян в стельку, иначе этот ублюдок не подобрался бы достаточно близко, чтобы порезать меня. Но суть в том, что ты превратила мою жизнь в ад.

— Мне жаль.

— Тебе жаль? — Мое тело было напряжено от обиды, которую я затаил на нее.

— Это было импульсивное решение.

— Ты бросила меня!

— Я знаю. Но это было не для того, чтобы сбежать от тебя. Это было для того, чтобы ощутить свободу Родины.

Я запер дверь и направился к ней.

— Ты о том, что изучаешь боевые искусства?

— Да. Это и свободное хождение повсюду.

Взмахнув рукой, я развернул Лауру лицом к себе.

— Ты с кем-нибудь спала?

— Нет. — Ее тон был обиженным, а голубые глаза не моргали. — Конечно, нет.

Я прищурил глаза.

— Ты уверена?

Лаура склонила голову набок.

— Ты видел тех мужчин?

— А что насчет них? — спросил я и прижал ее спиной к стене. Когда она попыталась отодвинуться с моего пути, мои ладони отлетели к стене, поймав ее в ловушку.

К моему удивлению, Лаура не съежилась. Она встретилась со мной взглядом и вздернула подбородок.

— Я не боюсь тебя, и я уже не та женщина, которую ты знал.

— Правда?

Ее руки уперлись мне в грудь, но я придвинулся ближе, вдыхая ее запах.

— Новый шампунь? — спросил я тихим голосом, мои пальцы скользили вниз по ее телу, а нос почти касался ее лба.

— И духи тоже другие. — Она облизнула губы, ее голос стал хриплым.

От нее приятно пахло, но я хотел ее такой, какой запомнил, и приказал:

— Возвращайся к прежним.

— Это не от тебя зависит.

Ее слова спровоцировали меня; мне надоело притворяться милым. Быстрым движением я обхватил ладонями ее лицо и наказующе поцеловал, чтобы показать ей, что я контролирую ситуацию.

— Что за хрень! — Моя рука взлетела ко рту, и я сделал шаг назад. — Ты прикусила мой язык.

— С этого момента ты будешь спрашивать у меня разрешения, прежде чем поцеловать меня.