– Ты должна жить в реальном мире, Лина, – сказала она. – Тебе нельзя доверять Хранительнице времени. Ты должна немедленно вернуться.
– Не могу, – сказала Лина. – Я должна попрощаться с Данте.
– Он уже ушел.
Лина с ужасом посмотрела на мать.
– Важно, чтобы каждый оставался в своем мире. Это слишком опасно. Ты не должна связываться с путешественником во времени.
Она вышла из упаковочной комнаты. В коридоре их ждал Томас. Он заговорщически подмигнул Лине.
– Не уходи, – закричала Лина и побежала за Реей. Она цеплялась за мать. Ей хотелось удержать ее и никогда больше не отпускать.
– Я не могу здесь оставаться, – сказала Рея. – И ты тоже.
– Еще несколько минут. Еще немножко. До рассвета.
Рея боролась с собой.
– Мне всегда будет грустно от мысли, что я не смогу быть рядом, когда ты вернешься домой с пятеркой по биологии, что не смогу ухаживать за тобой, когда ты заболеешь. Мне так хотелось бы познакомиться с твоими подругами и с твоим первым парнем, утешать твое разбитое сердце. Но я не могу остаться. – Слезы побежали по ее лицу. – Я ухожу. Но я не брошу тебя. Я всегда с тобой, даже если ты меня не видишь. Когда ты шепчешь мое имя, я слышу его.
– Авария…
Рея приложила палец к ее рту. Она не хотела слышать, что скажет Лина.
– Все будет хорошо, – сказала она.
И затем она обернулась. Рука об руку с Томасом она ушла из жизни Лины. Они пересекли улицу, чтобы сесть в припаркованную машину.
Кинг из последних сил выбежал на улицу, чтобы остановить их. Как раз в тот момент, когда автобус ехал в противоположном направлении. Лина закрыла глаза. Она ожидала грохота, удара, визга тормозов. Когда она снова открыла глаза, автобус был уже чуть дальше. Кинг бесследно исчез. Машина ее родителей покинула стоянку.
76 Две стороны медали
76
Две стороны медали