Ее обучали иметь дело с самыми разными врагами, и поэтому она выполняла для короля грязную работу. Мало кто мог превзойти девушку, но этому мужчине удалось, да еще с легкостью.
Слишком легко.
Боги. Она
– Лгунья, – промурлыкал Ренуэлл.
Скарлетт в ответ показала ему язык. Он рассмеялся.
– От леди ожидают благопристойного поведения, когда речь идет о ее языке.
– Мой язык – не ваша забота.
– А если бы я захотел о нем позаботиться?
Пораженная такой наглостью, Скарлетт не сразу нашлась с ответом, а Кассиус закашлялся в попытке скрыть смех, и тогда она вихрем набросилась на него:
– Что такое?
– Впервые вижу, чтобы кому-то удалось лишить тебя дара речи, Морская Звездочка, – с усмешкой пояснил он.
Отмахнувшись, Скарлетт повернулась к капитану.
– Сразитесь со мной, – потребовала девушка. Его брови от изумления поползли вверх, и капитан перевел взгляд на Кассиуса. – Он не мой опекун, – пояснила она ледяным тоном.
– Значит, ваш язык – его забота?
Скарлетт предвкушала удовольствие, которое она получит от их маленького поединка.
Прочистив горло, Кассиус внес ясность:
– Нет, Ренуэлл, между нами нет ничего такого.
Переведя взгляд на Скарлетт, капитан взмахом подбородка указал на ринг, и Скарлетт последовала туда, а Кассиус отошел в сторону. Она встретилась взглядом с золотыми глазами капитана, наблюдавшего за ней с мечом наготове. Это был прекрасный клинок с серебряной рукоятью и поммелем [2] в форме звезды, инкрустированной маленькими драгоценными камнями, которые ярко сверкали. Сталь клинка была настолько темной, что казалась почти черной. Скарлетт никогда ничего подобного не видела.
– Ваша маневренность впечатляет, – заметил капитан, становясь в позицию.