Светлый фон

– Прекрати, Скарлетт, – прорычал Сорин.

Скарлетт оскалила зубы.

– Ты трус, раз обороняешься магией, – прошипела она.

– Нет, милая, – выдохнул он. – Я поступаю разумно, используя то, что имеется в моем распоряжении. Если бы ты дала мне шанс, мы бы нормально поговорили. Я бы пообещал научить тебя обращаться с собственной магией, чтобы ты могла причинить реальный вред, когда в следующий раз на меня разозлишься.

– Я причинила вред… – Скарлетт резко замолчала. – Погоди-ка. Моей магии?

Моей

По лицу Сорина расплылась ухмылка. Протянув руку, он отнял у Скарлетт кинжал из ширастоуна.

– Знаешь, а ведь ты действительно могла бы убить меня этой штукой, если бы получше прицелилась.

Едва кинжал оказался вне пределов досягаемости, пламя вокруг ее запястья исчезло.

– В этом и был смысл, – прорычала она, замахиваясь на него кулаком.

Сорин со смехом перехватил ее запястье и опять подмял ее под себя.

– Я говорю, что ты владеешь магией, а ты продолжаешь драться?

– По-видимому, меня не так легко отвлечь, как тебя, – парировала она.

– По-видимому, да, поэтому позволь повторить еще раз, – подхватил Сорин. – Ты обладаешь магией, Скарлетт. Сильной и могущественной магией.

Пытаясь осмыслить его слова, Скарлетт замерла.

– Ты лжешь.

– Зачем мне лгать о подобном?

– Ну, лгал же ты обо всем остальном!

– Нет, милая. Я ни в чем тебе не солгал. На самом деле, почти все, что я когда-либо тебе говорил, было правдой. Единственная ложь, не считая отрицания личности моей королевы, заключалась в заявлении, что твое обучение будет раздражающим и не стоящим моего времени. Иногда оно и в самом деле раздражало, но поскольку в настоящий момент ты лежишь подо мной, я бы сказал, что это определенно стоило моего времени.

Скарлетт издала вопль разочарования.