– Всем королям и королевам мы просим занять свои места для традиционного пушечного выстрела!
Лили быстро потянула меня к одному из белоснежных столиков, украшенных именными карточками, которые я написала для праздника.
– Королева Лили, королева Джун и король Грейсон, – с удовлетворением прочитала она. – Как и планировалось, мы сидим рядом.
– А где сидят король Престон и король Блейк? – Грейсон перекинул через плечо свой королевский плащ и опустился на стул. – Я их нигде не вижу.
– Без понятия. Но, может быть, для Джун лучше не сидеть рядом с ними, – полушутя сказала Лили, усаживаясь по другую сторону от меня. С тех пор как я вчера рассказала ей о проклятии, она, похоже, считала, что мне лучше держаться подальше от близнецов, даже если и не говорила это вслух.
Я оглядела празднично украшенную территорию школы, наблюдая, как ученики и ученицы один за другим занимают свои места. При этом я также обнаружила Грейс в ее платье из кружева цвета слоновой кости, которая возбужденно беседовала с кем-то, кого я не могла видеть, так как он был скрыт игральной картой короля пик в натуральную величину. Когда переодетый ученик отошел в сторону, я узнала Блейка рядом с ней и почувствовала, как моя грудная клетка на мгновение сжалась. Грейс выглядела великолепно в своем платье, и меня бы не удивило, если бы Блейк подарил ей свою розу. Чтобы не смотреть на них, я быстро повернулась к старинной пушке, из которой сегодня будет выпущен залп в честь основателя Королевской школы. Директор с похоронной миной стоял рядом с пожарным у конца длинного шнура зажигания, держа в руке спичечный коробок.
– Мистер Кларк выглядит очень подавленным, – сказал Ленни, опускаясь на свое место прямо напротив меня. Несмотря на свой королевский плащ, он, как всегда, завязал волосы в узел и сунул себе в рот кусок фаджа. – Корона была всего лишь старым куском металла. Они не должны устраивать такой цирк из-за этого.
– В конце концов, это был символ нашей школы, – возразил Грейсон. – И, по словам моего дяди, наверняка стоил несколько тысяч фунтов.
Ленни чуть не подавился карамельной конфетой.
– Несколько тысяч фунтов? Не морочь мне голову.
– Я тебя не обманываю. Эта штука была антикварной.
Ленни бросил быстрый взгляд на директора и покачал головой.
– Да это же чушь. Никогда эта вещь не стоила так много. Я смотрел на нее, когда она еще лежала в стеклянной коробке, и я говорю вам, что это был просто кусок металла.
Пока он говорил это, наши глаза встретились, и почти мгновенно мир замер. Ленни застыл на середине движения, глядя прямо на меня. Хотя теперь я чувствовала себя увереннее со своим даром, все же было странное ощущение, когда его тело на моих глазах превращалось в какую-то сверкающую хрустальную фигуру, чьи твердые отточенные грани отражали солнечный свет миллионом цветов. Сначала его глаза расширились, а мгновение спустя – все тело. От темноты, сгустившейся за осколками, у меня перехватило дыхание.