Его черные волосы падали ему на лоб так же, как и в тот день, когда я приехала в Корнуолл. Его выразительные черты были так же привлекательны для меня, как и тогда, но при этом было нечто большее.
Я влюбилась в Блейка.
Не только в его твердую оболочку, но и в мягкую сердцевину, которая время от времени пробивалась наружу. Я чувствовала так много к этому человеку, который держал меня в объятиях, словно я была самым драгоценным для него во всем мире.
Я хотела что-то сказать, но это мгновение не нуждалось в словах. Блейк наклонился вперед, чтобы поцеловать меня. Когда наши губы встретились, я закрыла глаза. Глубокий стон вырвался из его груди, и я обвила руками его шею, чтобы быть еще ближе. С гортанным звуком он притянул меня к себе. Теперь между нами больше не стояло ничего.
Никаких разногласий, никаких ограничений, никакого проклятия.
Я почувствовала соль моих слез, смешавшуюся со вкусом Блейка, и зарылась пальцами в его волосы, когда только что пережитый страх смерти перешел в чистую страсть. Задыхаясь, мы падали друг на друга, приближаясь все ближе и ближе. Я хотела бы прикоснуться к Блейку везде одновременно, чувствовать его всего.
В этот момент по небу пронеслась молния. Последовал раскат грома, прежде чем облачный покров в одну секунду стал черным.
Мы с Блейком испуганно разошлись. Непогода сгущалась точно над нашими головами, и она становилась все яростнее. Внезапный ветер хлестал меня по лицу и дергал за одежду, в то время как молнии одна за другой проносились вокруг нас. Вместе мы уставились высоко в небо.
Рука Блейка крепко обхватила мои пальцы, когда мы шаг за шагом отступали от скал. Перед нами раскинулось ранее спокойное море, разбушевавшееся от грозы. Огромные волны вздымались ввысь и затем с грохотом обрушивались вниз, словно возвещая конец света.
Даже не произнося этого вслух, мы оба знали, что это значит.
Лорд Масгрейв был прав.
Чертово проклятие существует.
Глава 33
Глава 33
Грозовые тучи все еще угрожающе темнели над нашими головами, когда четверть часа спустя мы с Блейком ждали прибытия Престона и полиции.
Я прислонилась к капоту белого фургона и, дрожа, обвила руками свое тело. Порез на предплечье я почти не чувствовала, хуже была моя тоска по Блейку. Больше всего мне хотелось бы прижаться к нему, но из-за реакции погоды на наш поцелуй мы предпочитали держаться на безопасном расстоянии.
– Как ты вообще меня нашел? – спросила я наконец, чтобы нарушить гнетущее молчание между нами. После того как заклеили наши раны несколькими пластырями из аптечки в машине, мы почти не разговаривали друг с другом. Блейк перестал мрачно смотреть в небо и перевел взгляд на меня.