Цзиньчжа опешил.
– Вы что, предлагаете отправить наместнику провинции Овца прекрасную наложницу?
– Нет, – сказала Рин. – Я про то, что вы должны отведать его дерьмо.
Таркет разразился лающим смехом.
Цзиньчжа побагровел.
– Что-что?
– Наместник провинции Овца считает, что все козыри у него, – пояснила Рин. – Начните переговоры. Унизьтесь перед ним, выставьте себя слабаком, пусть он недооценивает ваши силы.
– Стены от этого не рухнут, – возразил Цзиньчжа.
– Но он станет излишне самоуверенным. Как изменится его поведение, если он не будет ожидать атаку? Если решит, что вы отступаете? Тогда он раскроется, выдаст свои слабые места. – В голове у Рин забурлили идеи. – Можно внедрить кого-нибудь за стены. Чтобы открыть ворота изнутри.
– Ничего не выйдет, – сказал Нэчжа. – Чтобы пробиться к воротам изнутри, понадобится целый взвод, а столько человек туда не зашлешь.
– Целый взвод не нужен.
– С меньшим числом людей никак не получится.
Рин скрестила руки на груди.
– Вообще-то, получится.
Цзиньчжа окинул ее презрительным взглядом.
– И кого же послать на переговоры с наместником? – поинтересовался он.
Рин и Нэчжа ответили одновременно:
– Катая.
Катай нахмурился.
– Потому что я хороший переговорщик?