— …постепенно повышая уровень, — закончил Карел. — Но когда родной дядя — один из сильнейших магов страны, а старший брат — лучший студент своего потока, собственные средние успехи на этой стезе, скажем так, не слишком вдохновляли.… Я выбрал историю.
— Вы еще можете наверстать упущенное.
— О да, если только после этой истории у меня еще останется здоровье.
Ополоснувшись и переодевшись, молодые люди направились к дому.
Первым, что увидел Андрэ Бенар при входе, были чужие мужские сапоги. Он проверил подошвы. Что и требовалось доказать.
— У хозяйки гости, — сказал он. — И сдается мне, я знаю, кто это.
— Сапоги сказали? И где вы с ними познакомились?
— В тюрьме, — нехорошо сощурившись, ответил Андрэ, достал из кармана револьвер и протянул его Карелу. — Трофейный. Может пригодиться.
— А, гости дорогие, все уже на столе, — сказала хозяйка, пронося мимо молодых людей здоровенное блюдо, прикрытое салфеткой.
— Тетушка Агата, — сказал Андрэ, пошевелив ногой один сапог, — а кто это тут у вас в доме?
— Племянник мой, он еще третьего дня приехал. В Эрдваце учится.
— А сейчас он где?
— Купаться пошел.
— Тетушка Агата, — репортер приобнял её за плечи, кивая Карелу, чтобы тот взял блюдо, — а не принесете ли вы нам еще ваших замечательных соленых огурчиков?
— Отчего не принести, — просияла хозяйка. — Принесу. Как раз и барышня ваша выйдет к столу.
— Я сейчас умру с голоду. Маковой росинки со вчерашнего дня во рту не было, — пожаловался Карел, запуская руку под салфетку и нащупывая там пирожок, когда тетушка Агата вышла из комнаты. Репортер сглотнул слюну, но блюдо у товарища отобрал и поставил на буфет.
— Заприте двери, чтобы госпожа Малло не вышла оттуда в неподходящий момент.
— Юлия меня убьет, — пробормотал молодой человек, но подчинился. — Что здесь вообще происходит?
— Я вас прикрою, — шепотом пообещал Андрэ. — У нас сейчас будут гости, — он кивком указал на окно: во двор заходил незнакомый молодой человек, спокойно и уверенно, как к себе домой. — Знаете какие-нибудь обездвиживающие заклинания?
— Да, одно знаю.