– Хочу оставить зеркало в этой комнате и не брать с собой на остров.
Это нужно вовсе не для того, чтобы мачеха вновь не поддалась искушению, а чтобы отец и брат больше не попали в неприятности.
– Дом твой, так что можешь поставить его где угодно.
– Старик Чжоу сказал, что материал, на котором изображена карта, сделан твоим народом.
– Так и есть.
В конце концов старый пират оказался прав.
– Значит, прапрадед все-таки встретил настоящего тритона! Боже мой, это потрясающе! Люди только мечтают об этом, а два человека в моей семье получили такой шанс! Странно, что он никогда не рассказывал об этом своему сыну. Почему? Почему и мой дедушка не знал? Ничего не дошло до меня!
На лице Цзюйланя отразились сразу несколько чувств – неловкость, смущение, нерешительность, будто он вообще не знал, как начать разговор. Я удивилась, как обычно похожее на маску лицо могло уместить столько всего. Что же его смутило?
Внезапно меня осенило, и картина в голове сложилась. В 1865 году моего возлюбленного отравили и схватили, а после ранения он вернулся в море. Побережье Нью-Йорка находится далеко от нашего острова, но они оба имеют выход к Тихому океану, а для морского народа границы морей и океанов не имеют значения. А в этот раз Цзюйлань вышел на сушу в том месте, которое было ему небезразлично.
– Это… это… это был ты?! Ты дал карту Рыбьему Сыну?!
Мужчина слегка кивнул со странным выражением лица.
– Ты… то морское божество, которое видел мой прапрадедушка!
У мены закружилась голова, сердце бешено застучало. Конечно, я знала, что он живет гораздо дольше людей, но одно дело – знать, и совсем другое – видеть реальные доказательства. Думая о том, что мой предок разговаривал с ним и поклонялся как божеству, а я сделаю членом семьи, я внезапно почувствовала себя дерзкой и смелой!
Цзюйлань, должно быть, ожидал, что мне поплохеет от таких новостей, поэтому выглядел взволнованным. Чувствуя неловкость, я слегка ущипнула его за щеку. Он уставился на мою руку с обиженным видом.
Кажется, я слишком мало его дразнила, и он еще не привык.
Мне захотелось ущипнуть его еще раз, но мужчина перехватил мою руку. Протянув другую, я с коварным видом собиралась все-таки осуществить задуманное, но Цзюйлань спокойно перехватил и ее.
Я взглянула на него с улыбкой, и мой красавец снова принял грозный вид.
– Прапрадед рассказал дедушке старика Чжоу о вашей встрече. Тогда почему скрыл это от своей семьи? Почему же он ни разу не упомянул об этом? Дедушка обязательно рассказал бы мне!
– Возможно, не хотел никого обременять ненужными сомнениями и позволил вам жить нормально.