- Здесь мы бессильны. Кобольды скорее всего обидятся на требования Жрецов и разорвут с нами любые отношения, а вот тифлинги…
- Пришлют армию. Такое развитие событий наиболее реально, владыка. Но я бы рекомендовал…
- Тифлинги же любят эльфиек?
- Да, владыка, но…
- Отбери тысячу молодых эльфиек и пошли их в дар тифлингам. А заодно извинись перед проклятыми* за то, что Жрецы потребовали прислать их армии в помощь Великому Лесу.
(*Напомню, что в моей книге слово «тифлинг» на эльфийском звучит как «проклятое дитя»)
- Тысячу эльфиек? Но, владыка…
- Ты прав! Отбери две тысячи! А вообще всех пленных торговок, кто хоть чуток подходит по возрасту, сразу отправляй тифлингам! Пусть бордели соседей будут переполнены теми, чьи мужья и отцы предали Лес!
*****
- Где мои деньги?! - вопрос сопровождался легким магическим воздействием, от которого у допрашиваемого высохла левая рука.
Переждав крик боли и отчаяния, архимаг Роз высушил пленнику вторую руку и повторил вопрос. Спустя пять минут раздраженный вице-канцлер империи покинул подвал и направился в кабинет, где его уже ждал посетитель одетый в мундир центуриона Золотой армии, а из пыточной вынесли очередной труп.
- Ваше высокопревосходительство! - центурион склонился в низком поклоне и попытался ухватить руку архимага, чтобы поцеловать ее.
- Рад тебя видеть, - Роз ловко уклонился от попыток слуги завладеть его рукой и, присев на краешек стола, с интересом оглядел мужчину, - А форма тебе идет, но давай о деле? Как съездил?
- Все отлично, ваше высокопревосходительство. Ваш приказ выполнен. Я полностью раскрутил всю цепочку с момента получения трофеев в битве и дальше. Конечно, приставленные ко мне местными люди пытались всячески помешать миссии, но я был на чеку. Тем более, что воры допустили одну фатальную ошибку, изначально приставив ко мне десятника, который никаких денег с украденного не получил. Он, естественно, не горел желанием рассказывать мне все что знал, но и оговорок было более чем достаточно.
- Стоп, - архимаг поднял ладонь, - Я все понял. Кто украл мои деньги?
- Вот список, ваше высокопревосходительство, - центурион с поклоном протянул архимагу лист бумаги, исписанный мелким убористым почерком.
Роз с нетерпением вырвал бумагу из рук слуги и принялся внимательно ее изучать, изредка непроизвольно дергая щекой.
- Ты уверен?