— Что, так громко кричала?!
— Да не особо… Ругались только на чём свет стоит… сразу на пяти языках, — Иора остановилась, немножко подумала, — Нет, на шести… даже, наверное, на семи… Последние два я совсем не знаю!
Час от часу не легче!
— А служанки чего испугались?
— Так вы ввалились в прачечную с кинжалами наготове… Тут кто хочешь перепугается, даже охрана!
— Я и с ними сцепилась?!
— Не-е-а! — девушка засмеявшись, отрицательно замотав головой, — От вас трезвой давги уже прячутся, а уж от пьяной-то!
Нихрена ж себе репутация!
— Тогда чего я кинжалы выхватила?
— Так вы с ними и шли в растопырку от самого порта… случайные прохожие так и шарахались! Вы их ещё назвали каким-то незнакомым словом… А-а, га-ба-ри-та-ми!
— Чего ж тут незнакомого?! Габарит — морской термин. Нам про него Боринд рассказывал! — мгновенно нашлась я, чтобы объяснить очередной «прокол».
— Что-то я ничего такого не помню, — покачала головой служанка.
— Да ты чё, Иор?! — укоризненно взглянула я на девушку, — Кто из нас пьяный был, я или ты?!
— Хм-м! — вздёрнула подбородок моя генеральная секретарша, — Да уж!
— Что?!
— Да ничего!
— Рассказывай!
— Про что?
— Про всё!
— Про то, как вы шлёпали по лужам, шарахаясь из стороны в сторону и пугая прохожих?! Или о том, как задрали юбку аж…