Светлый фон

- Я рад, что вы почтили меня своим присутствием, - провозгласил он. – Но мне уже известно, что вернулись вы ни с чем.

- Даже более, чем ни с чем, - виновато развел руками Дрекозиус. – С горечью и печалью сообщаю вашему темнейшеству, что Владыка Шиасса стер из Рваного Криабала одно из заклинаний...

- Что?.. – изумилась Имрата.

- Так это все-таки возможно? – удивился и Бельзедор. – Что ж, выходит, даже у Криабала есть свои пределы. Какое именно заклинание он убил... стер?

- Третий Ключ. То самое, что было способно открыть Хиард...

- А, вот как. Господин управляющий, вычеркните план номер сорок восемь из моих заготовок конца света.

- Уже, Властелин! – взмахнул пергаментным свитком управляющий Цитаделью Зла.

Кроме него и прочих вышеперечисленных лиц в тронном зале присутствовали лишь Танзен, Массено и лорд Мерзопак Восемьдесят Восьмой. Этот первым делом подошел к искателям Криабала и расспросил, как поживают в Шиассе его почтенные предки.

- Итак, вы все снова здесь, - заключил Бельзедор. – И путешествие в Хиард окончилось ничем. Вы не узнали, как остановить Антикатисто, и не узнали, где искать Апофеоз.

- Не убивай нас, тля!.. – дернулся убежать Плацента.

Мектиг еле успел схватить его за шиворот. Бельзедор глянул на эту сцену с легким удивлением и усмехнулся.

- К вашему счастью, другие добились успеха там, где вы потерпели неудачу, - произнес он. – Мэтр Танзен, брат Массено?..

Агент Кустодиана пожал плечами. Солнечный монах приложил персты к переносице и с сомнением сказал:

- Мы все еще не уверены, можно ли доверять этому источнику. Тот человек... если это вообще был человек, а не иной индивид, находился в темноте, за ширмой, да еще и закутался в покрывало. Кажется, он был осведомлен об особенностях Солнечного Зрения, и знал, что ни темнота, ни ширма для меня не преграда. Но, увы, увидеть его под покрывалом не удалось даже мне...

- А из-за ширмы я не различил его ауры, - добавил Танзен. – Так что мы понятия не имеем ни о его виде, ни о возрасте. Разве что с полом, кажется, понятно – голос был мужской.

- Даже насчет этого я бы не был уверен на сто процентов, - заметил Массено. – Он звучал искаженно и... странно. Словно говорили с поврежденной челюстью. К тому же у некоторых народов мужчины и женщины говорят почти одинаково. Например, у цвергов. А судя по росту и телосложению, это вполне мог быть и цверг...

- Ладно, не так уж это и важно, - отмахнулся Танзен. – Самое главное, что это точно не был Антикатисто. Если это и ловушка, то очень уж заковыристая.

- Да, ему незачем заманивать нас куда-то, чтобы заполучить Рваный Криабал, - согласился Массено. – У Антикатисто достаточно могущества, чтобы просто прийти и забрать его. Он уже трижды почти его заполучил, и все срывалось лишь в последний момент благодаря почти исключительно удачливости...