- Давайте сядем, - наконец попросила Джиданна. – Контакт слабеет.
Садиться никому не хотелось. Но воздух острова Вечной Ночи оказался не безопаснее земли, так что возражать не стали. Выбрав пустынную лощину, через которую протекала речушка, вехот приземлился, и его ездоки выбрались наружу.
- Полчаса передышки, - попросила Джиданна. – Мне нужно собрать эту мошкару.
Массено поднял повыше точку зрения. Кажется, местечко сравнительно безопасное. Поблизости никого живого, скверной не пахнет, и даже из растений только пожухлая трава.
Странно, что на острове Вечной Ночи вообще что-то растет. Воды-то здесь вдоволь, но свет сквозь тучи почти не пробивается. Не только солнечный, но и лунный, и звездный. Тучи все же не настолько плотны, чтобы ходить на ощупь, очертания худо-бедно различимы – но неужели растениям достаточно этих скудных лучей?
Хотя здешняя флора... она тоже настораживает. Деревья не похожи на обычные деревья, кустарник не похож на обычный кустарник. И даже трава...
- А-а-а, тля!.. – заорал Плацента, подскакивая от боли. – Трава кусается!..
Запрыгали и остальные. Чахлые, скукоженные травинки, на которые никто не обращал внимания, стали шевелиться и разрастаться. Вдоль них раскрылись разрезы, а в них – блистающие искорки... словно и впрямь крошечные зубы! Там, где они касались плоти, сразу брызгала кровь.
Массено сорвал повязку и повел взглядом по земле. Там, где ее касался свет Солары, трава вспыхивала – но ее тут же тушил все еще идущий дождь. Да и росла она абсолютно повсюду.
К монаху присоединился Танзен. Он перешел в форму №97 (огненный столб) и закружился по земле, выжигая все на своем пути. Вехот превратился в запряженную быками телегу, и остальные забрались в нее, подальше от кусачей травы. Деревянные колеса та не трогала, а быки сами флегматично ее поедали.
Теперь первым двигался Танзен. За ним оставалась выжженная полоса, и по ней медленно, со скрипом, катилась телега-вехот. Кое-где в траве виднелись обглоданные скелеты.
Мектиг проводил пристальным взглядом какого-то латника. Скелет в кольчуге, с топором... очень хорошим топором. Мектиг взвесил на руке свою секиру, сравнил ее с лежащей в траве, немного подумал... и остался сидеть, где сидел. Его оружие лучше.
Кстати, надо все-таки придумать ему имя.
Многие авантюристы пали в этой тихой лощине. Чем ближе было к ее центру, тем больше становилось скелетов. Похоже, кровожадная трава все-таки обладала каким-то разумением – пока жертва не заходила подальше, она ее не трогала, казалась совершенно безобидной. Грызть начинала, когда убежать становилось невозможно.