Светлый фон

– Я слышал, это так, – отозвался он, – но не могу поручиться за то, что из этого получится. Мне не нравится принятое тобой решение. Мне не нравятся волки, которые, не будучи настоящими волками, берут то, что по праву принадлежит нам. – Он что-то пробормотал себе под нос, но потом поднял голову. – Но мы не исполнили Обет, а наши попытки исправить совершенную ошибку провалились. Мы потеряли право судить.

– Мне нужна твоя помощь, – произнесла я. – Ты должен сказать Стражам, чтобы они не убивали недоволков.

От холода язык плохо мне повиновался.

Волк-призрак суетливо потоптался на месте.

– Я могу попытаться, – проговорил он. – Но, если я это сделаю, ты не сможешь отступить. Если маленькие волки останутся жить, это будет означать конец для нашего племени. Люди наберутся достаточно сил, чтобы убить нас. Если я соглашусь на такую жертву и позволю маленьким волкам жить, ты должна поклясться, что сделаешь все, чтобы оправдать эту жертву.

– Я клянусь, – ответила я.

Волк-призрак наклонил свою огромную голову.

– Я попытаюсь, – решил он. – Время верховных волков прошло, но твое время еще не наступило.

– Волчица, – прохрипел мне на ухо Тлитоо, – тебе нельзя больше здесь оставаться. Если ты уснешь, мы не сможем драться.

– В этот раз я помогу тебе, – сказал Волк-призрак. – Ты немного ослабнешь, но сможешь двигаться.

С этими словами он прикоснулся носом к моей груди, и я ощутила прилив тепла.

Тлитоо бросился ко мне, и я тотчас оказалась на полу пещеры, где было жарко по сравнению с вечным холодом Инехалина. Я ощущала усталость, но прикосновение Волка-призрака позволило мне не уснуть.

Тлитоо взмахнул здоровым крылом и посмотрел на верховных волков.

– Здесь, среди каменных стен, ничего не получается, – объяснил он. – Древние не могут войти сюда.

Верховные зарычали, а некоторые двинулись к нам, угрожающе оскалив зубы.

– Ничем не могу вам помочь, злюковолки, – сказал Тлитоо. – Не я выбираю время, когда духам угодно поговорить с нами. Но есть место, куда они всегда приходили к нам. Я могу отвести вас туда.

Милсиндра издала низкий горловой рык, но Тлитоо лишь искоса взглянул на нее. Тогда волчица зарычала еще более свирепо. Тлитоо щелкнул клювом и покачал головой, а потом принялся клевать землю под ногами, словно ища там червей. Милсиндра нетерпеливо взвыла, а потом решительно пошла к выходу из пещеры. Если бы она не была верховной, желавшей меня убить, мне бы, наверное, даже стало ее жаль. Она нуждалась в помощи Тлитоо, чтобы спасти свою стаю, но я не знала ни одного волка, который смог бы уговорить ворона что-то сделать против его желания.