— Нет, конечно, но не думал, что моя Ласточка так быстро выдохнется — пояснил я. Люди, ехавшие рядом, не очень умело, пытались скрыть улыбки.
— Ха, ха, Ласточка! — Лагор не выдержал и засмеялся. — Твою кобылу Баронессой зовут! — после его слов, уже больше никто не скрывал смех.
— Ты серьёзно?
— Серьёзней не бывает, я её у обозников купил, совсем недорого.
— Вот блин приколисты, это что же получается? Я еду к баронессе на Баронессе! — от этого уже я сам не выдержал и засмеялся громче всех.
Замок Дарморо. Анна.
— Дария, ты случайно не знаешь, куда наш граф собирается? — мы с Дарией находились в выделенной мне комнате и осваивали местную грамоту.
— А вы что же, ещё не слышали? Атон его на баронессе Фарго женил, вот они с Лагором туда и собрались, знакомиться.
— Как это женил? — удивилась я.
— Очень просто, письмо прислал, Фьодор долго ругался после, а теперь вот поехал на жену посмотреть.
— Нет, ну так же нельзя, нужно с подарком было ехать, а он как на войну собрался. Что у вас тут обычно дарят на свадьбу? — Дария удивилась моему вопросу.
— Я не знаю, я же не замужем пока.
— Есть же что-то, что будет необходимо? Что баронству сейчас нужнее?
— Провизия, крестьян у них мало осталось, землю пахать некому — принялась перечислять Дария то, что считала важным.
— Дария, давай, мы исправим эту оплошность, отвезём им несколько мешков зерна или ещё чего-нибудь. Только попроси своих девушек переодеться, а-то подумают, что на Фарго войной пошли.
— А Дарморо разрешит нам зерно отдать?
— Сейчас сходим и узнаем! — мы ради этого дела отложили занятие и отправились к барону.
Вскоре шесть девушек на двух крестьянских подводах, загруженных зерном и вяленой рыбой, отправились вслед за графом Фьодором в соседнее баронство.