Светлый фон

– Видишь, как они сочетаются!

– Действительно, – кивнул он. – Мы будем с тобой в одной цветовой гамме, пусть даже никто, кроме рыб, этого не увидит.

– Переодеваемся?

– Подожди, Солнышко. Может, сначала поговоришь с родителями? Они, конечно, уже в курсе, что мы благополучно долетели, и вообще – в полном порядке, но всё же им будет приятно увидеть тебя, целую и невредимую. И для нервов твоего папы лучше, если ты будешь не в этом, – и Фрэнк махнул рукой в сторону моего купальника.

– Ты прав, – кивнула я, понимая, что сама-то совершенно забыла позвонить маме сразу по прилёту, как обещала. Просто столько всего произошло за такой короткий срок... – Пойдём. Ты знаешь, где это?

– Не заблудимся, – ухмыльнулся Фрэнк, подхватил вещи, предназначенные Ричарду, и вышел из спальни, я следом. Пока он заносил их в соседнюю комнату, я вновь оглядела общее помещение, представив, как мы будем собираться здесь все вместе по вечерам, смотреть телевизор или просто общаться. Мне определённо нравится здесь всё больше и больше.

Вместе с Фрэнком мы спустились на первый этаж. Он открыл одну из дверей и отошёл, позволяя мне заглянуть туда.

– Это кухня.

Помещение оказалось очень просторным и таким же светлым и наполненным воздухом, как и остальные. С одной стороны располагался кухонный уголок, с плитой, раковиной, огромным холодильником, большим рабочим столом и множеством кухонных шкафчиков. С другой – обеденная зона, с большим круглым столом и восемью стульями вокруг него, а в эркере стоял маленький столик и пара стульев. К ароматам океана и тропического леса, буквально пропитавшим помещение, примешивался лимонный запах чистящих средств. Фрэнк указал на неприметную дверь, которую я не сразу заметила.

– Там – кладовая с большим запасом продуктов. Домработники привозили свежие, скоропортящиеся продукты, а там пара здоровенных морозильников, забитых под завязку, и куча консервов и всего, что может долго храниться. Человек может прожить на этом пару лет, даже не имея никакой связи с внешним миром. Смит неплохо подготовился.

– Лоуренс вроде бы считал, что еды нам хватит на день-два?

– Он не знал про кладовую. Её обнаружил Майкл во время уборки, думал, там всякие швабры и моющие средства, заглянул и обнаружил «пещеру Алладина». Эта кладовка уходит под лестницу, поэтому занимает в разы больше места, чем кажется. А моющие средства оказались вон в том шкафчике.

– Знаешь, мне здесь нравится. Всё такое простое и изящное. Вот только выглядит хрупким.

– Эта мебель крепче, чем кажется. Я могу сесть на этот стул и усадить на колени Гейба – и стул выдержит.