Малика надела шёлковый халат, завязала поясок и вздрогнула от стука в дверь. Не дожидаясь разрешения, в ванную заглянула служанка. По её перекошенному личику было понятно: произошло нечто ужасное.
Малика выбежала из ванной и окаменела. Посреди спальни стоял наследный принц. Не сводя с Малики жадных глаз, снял пальто, бросил на кровать. Кланяясь, служанка попятилась и выскочила из комнаты. Малика низко присела, запахнула полы халата.
Толан опустился в кресло:
— Собираетесь на спектакль?
— Да, Ваше Высочество, — пробормотала Малика, торопливо застёгивая пуговицы.
— Найдёте для меня десять минут?
Малика выпрямилась:
— Да, Ваше Высочество.
Толан беззастенчиво елозил взглядом по её фигуре и молчал. Малика неосознанно сжала кулаки. Это не ускользнуло от принца.
— Не торопите, — промолвил он. — Я осторожно подбираю слова.
— Не утруждайте себя. Говорите прямо.
— Как вам будет угодно, — произнёс Толан, теперь пристально рассматривая лицо Малики. — Весь мир с тревогой следит за событиями в Грасс-Дэморе и бурно реагирует на ошибки в правлении Адэра.
— Мой король не совершает ошибок.
— У Адэра появился очаровательный защитник.
— Мой король не нуждается в защите. Даже когда он слаб, он сильнее своих недругов.
— Хорошо. Скажу иначе. Плебейке не место за столом Совета Грасс-Дэмора.
В голове застучало: «Так будет, пока я разрешаю». Малика вытянулась:
— Передайте своему миру, что плебейка не сидит за столом Совета. Она сидит рядом с секретарём.
Толан хмыкнул:
— А с вами действительно надо говорить прямо. — Сплёл пальцы на животе. — Будь вы чуточку умнее, вы бы не пожаловали в мой дворец в качестве дамы самого именитого человека и не подставили бы его под очередной удар.