— Он ваш друг, — повторила Эйра, чётко выговаривая каждое слово.
Адэр похлопал ладонями по балюстраде:
— Понятно. Следующий вопрос: Иштар. Что между вами?
— Мне нечего сказать.
— Его геройство, его показная бравада — за ними он прячет свою мерзкую сущность. Ракшадского воина даже могила не исправит. Мужчина оценивается поступками, которые он совершает тайком. Не так, как Иштар. Надеюсь, ты понимаешь? Он даже встал на колено, преследуя свои мерзкие цели. А ты с ним сблизилась.
— Я выполняла ваш приказ.
— Ты же это несерьёзно?
— Как я могу относиться к приказам правителя несерьёзно?
— Брось, Эйра!
— Я выполняла ваш приказ, — повторила она и неуверенной походкой направилась к машине. На полдороге обернулась. — Всё…
Адэр едва успел подхватить её на руки.
***
Малика открыла глаза; Парень прошёлся шершавым языком по щеке. Медленно повернула голову. В кресле, придвинутом к кровати, сидел Адэр. Малика резко села — в висках застучали чугунные молотки — и, обхватив голову руками, откинулась на подушку.
— Ты в порядке? — спросил Адэр.
— Нет. Но беспокойство обо мне не входит в обязанности правителя.
— У тебя похмелье. Я прикажу принести вина.
— Только не вина.
— Тебе надо опохмелиться. Нам скоро выезжать.
— Мебо, — крикнула Малика и стиснула ладонями виски.
Страж принёс кружку. Облокотившись на колени и вдыхая еле уловимый запах трав, Адэр наблюдал, как Малика пьёт маленькими глотками какое-то снадобье. Через две минуты перед ним лежала женщина, которая вне всяких сомнений проспала много часов глубоким, здоровым сном.