Светлый фон

Киоши заставил себя сделать шаг вперед, и замершие в ожидании пьяницы вновь ожили, потеряв к вошедшим интерес. Над столами снова зазвенел женский смех, полилась оборванная на полуслове песня.

Демоница, ощутив сотрясающую спутника дрожь, прикоснулась к его плечу. Ничего не сказала, но и тот не торопился выплескивать эмоции. Он — чистокровный джегал из высокого Дома должен скрываться в этой грязной, всеми Держателями забытой дыре. Киоши презрительно сплюнул на бугристый, едва присыпанный старой соломой пол и направился к стойке, стараясь не задевать окружающих.

джегал

На него тут же уставился единственный глаз хозяина — огромный, занимающий больше половины лица и окруженный множеством крохотных рогов. Корчмарь наклонился вперед и широкими ладонями оперся на темную каменную плиту, выполняющую роль стойки.

— Мне нужна комната, — юноша старался, чтобы в его голосе не была слышна откровенная неприязнь, способная сейчас испортить все. — На двоих. Для начала на три перелива, до второго Просветления.

перелива

Ярко-желтый зрачок хозяина корчмы скользнул вправо, изучая стоящую поодаль суккуба. Догадавшись, Киоши немедленно запустил руку в мешок, нащупывая кошель. Выложенные на стойку монеты исчезли с нее так быстро, что движение руки трактирщика заметил бы далеко не любой тоэх.

Затем хозяин мгновенно оживился, отчего окружающие глаз рожки зашевелились. Его второй рот, расположенный на левом плече, тут же принялся картавить.

— Заплатишь еще столько же, и сможешь забгать угловую комнату в конце когидога!

Но пальцы Киоши уже затягивали горловину мешка.

— Считай, что это был аванс, — он обернулся в глубину зала, высматривая свободный стол. — А сейчас принеси нам чего-нибудь поесть. И выпить. Живой пищи не надо.

— Газумеется. Непгеменно, господин, — рты хозяина скривились в гротескных улыбках, изображавших покорность, и тот подозвал прислугу.

Более не удостоив его взглядом, юноша направился к примеченному столу, увлекая за собой спутницу. Сбросил на пол засохшую обглоданную кость, поставил мешок возле лавки, осторожно сел, не переставая осматриваться и нюхать воздух.

Суккуб устроилась напротив. Только сейчас Киоши заметил, как напряжены обнаженные плечи Овиллы, как внимателена и осторожна она.

— Я уже бывала в Гив-Назандаре, — та немедленно ответила на его немой вопрос. — Как ты можешь догадаться, выполняла поручение Марвина. Искали государственного изменника. Искали долго, перерыв город вдоль и поперек, но так и не нашли. Лишились двоих агентов. В итоге, конечно, Магистр послал Ибару, и тот вскоре притащил в корзине голову ублюдка. Но время, проведенное здесь, позволило мне хоть отчасти узнать город. После того, как мы поедим и отдохнем, разыщем тебе одежду, а затем я попробую кое-кого найти.