— Ты рехнулся? — рычал в трубку Шермер-старший. — Ты отстранен до выяснения обстоятельств. Комиссия еще не вынесла решения относительно жалобы той девушки? Я запрещаю тебе принимать участие в расследовании, пока с тебя не снимут все обвинения!!!
— Но и сидеть в четырех стенах, перебирая бумаги, я тоже не могу. Твою ж…, Роан!! Я не девица на выданье! что бы там ни решила эта комиссия, с Фэй у меня ничего не было, как бы она ни пыталась доказать обратное. И отсиживаться в тепле и комфорте пока мои парни буквально роют носом землю, мне претит. Я их командир, в конце концов!!
— Гардов, ты меня бесишь! — не сдавался собеседник. — Ты понимаешь, что сейчас малейшее неосторожное движение, всего один только неверный шаг и твоя карьера полетит чертям в… одно место?! Все усилия! Все годы, что ты потратил на то, чтобы добиться того, что у тебя сейчас есть — и все!!! Всего этого ты можешь лишиться в один момент.
— А знаешь? — Егор вдруг ухмыльнулся. Он живо представил себе полковника, сидящего в удобном кресле, с перекошенным от злости лицом. Он сильно сдал за последние годы. Его здоровье оставляет желать лучшего и мать не один уже раз сетовала на то, что Роану пора подумать об отдыхе. Не на неделю или две, а совсем. Правда, сам Егор с трудом представлял себе Шермера на пенсии. Вот как-то не вязался у него образ вышестоящего начальника и уютного такого, домашнего пенсионера. — Это не страшно. Мне не привыкать начинать все с самого начала. Строить карьеру с нуля. Это не страшно. Куда страшнее будет найти завтра еще два трупа и знать, что можно было бы этого не допустить, но вместо того, чтобы искать убийцу, я ел пирожки!
— С чем пирожки-то? — как-то устало поинтересовался Шермер.
— С вишней, — уже совершенно иным тоном ответил Гардов. Гроза миновала, и теперь разговор с Шермером был больше похож на общение родственников. — Мама с утра занимается. И Лиз с ней…
— Лиз? — Роан и не пытался скрыть удивление. — Не знал, что она готовит.
— Эм… я тоже, но… мама… Ты же знаешь, если она задается какой-нибудь целью, то добивается своего, несмотря на сопротивление окружающих. А сейчас она, видимо, решила сделать из Лиз примерную домохозяйку.
— Ясно, — вздохнул Шермер. — И все же, Егор, будь осторожнее.
— Я не собираюсь лезть на рожон. И ловить преступника в одиночку — тоже не собираюсь. Я просто сгоняю в университет и поговорю с этим профессором, как его там… — Гардов дотянулся до лежащего на соседнем сидении блокнота, перевернул пару страниц, отыскивая необходимые записи, — В.В. Траверси.
Получив добро от вышестоящего начальника, Егор направился к университету. Его ребята уже закончили опрашивать свидетелей недавнего убийства, а тех, кто так или иначе мог быть связан с остальными жертвами, теперь вызывали в управление.