– Сначала скажите, в чем дело, я должна быть готова…
— Увидите сами…
Райдо стряхнул мои пальцы и решительно распахнул дверь в библиотеку. Там было… побоище?
Книги и свитки валялись везде, два ближайших стеллажа покосились, и их содержимое сиротливой горкой лежало на полу, портьера наполовину оборвалась, торшер был согнут, стулья… перевернуты, но некоторым повезло меньше — у пары были отломаны ножки. В задней части библиотеки, там, где камин и ряды стеллажей, у самых окон, что-то брякало и … рычало.
Райдо тащил меня за собой, прихватив за рукав халата.
Мы обошли свалку на полу, повернули и остановились. От одного кресла не осталось и следа, второе… проживет не намного дольше. Освещенный тусклым светом луны из окна и магическим светляком, Бутч методично и безостановочно крушил нашу библиотеку.
– Осторожнее, круг, — мелодичный голос раздался справа. Высокий, выше Райдо на полголовы, сухопарый, и оттого казавшийся очень худым и нескладным, мужчина в черной форме дознавателей, мягко кивнул, приветствуя.
-- Леди Блау. Сир Тиль, – снова прозвенело хрусталем колокольчиков.
Я ошеломленно протянула вперед руку, и он поцеловал воздух у кончиков пальцев.
– Самое время для расшаркиваний, – рыкнул Райдо, и жестом подозвал Каро, который сидел на одном из уцелевших столов, поджав под себя ноги. Юный менталист приближался быстро, по большой дуге, явно следя, чтобы не заступить за границу силового круга, серебристый блеск которого я теперь видела отчетливо.
– Сяо?
Каро виновато покачал головой в ответ.
– Сяо не может оставить сира Акселя, тот…, – он облизал губы, – … немного не транспортабелен.
– Нажрался как свинья, – отрезал Райдо.
– Наслаждается свободой, – мелодично поправил Тиль. – Будем справляться сами. Не впервой…
– Но сейчас Шахрейна нет, – Райдо нервно взлохматил волосы и обернулся ко мне. – Леди. У нас нет доступа на нижние уровни, нужно разрешение одного из членов Рода. Нам нужна экранированная камера …