- Меня не устраивает такой ответ. Рассказывай нормально. Что было потом?
- Ну, мы… закопали тела. Майло и Мэрилин.
- Кто все-таки такая была эта Мэрилин? Откуда она там взялась?
- Из палатки. Майло ее там имел.
- Как она оказалась там? Она местная? Вы схватили ее в Лесу Миллера?
- Что? А, нет… Мы схватили ее, когда были в дороге.
- Расскажи об этом поподробнее.
- Ну, мы заметили ее на заправочной станции. Это было несколько дней назад, когда мы были на севере. Мы остановились на заправке и увидели ее. Она как раз заливала бензин в свою "Тойоту". Настоящая красотка. На ней были такие коротенькие шорты… - oн взглянул на меня и на мою саблю, а затем продолжил. - Короче, после того, как она покинула станцию, мы последовали за ней. Нам нужно было, чтобы она оказалась позади нас, поэтому мы обогнали ее автомобиль, а затем замедлили ход. Эта Мэрилин оказалась той еще психованной штучкой: она сигналила нам без остановки, надеясь, что мы ускоримся или уступим ей дорогу и свернем на обочину. В общем, вела себя, как последняя сука. Так мы и ехали, пока не оказались в довольно пустынном месте. И тогда Майло резко нажал на тормоза. Бах! Она врезалась нам в зад. Ну, и, естественно, мы вышли из машины, чтобы осмотреть повреждения и все такое. Вот так мы и схватили ее. Бросили в фургон, я запрыгнул следом, и Майло повел наш автомобиль дальше.
- У вас есть автомобиль? - cпросила я.
- Конечно. Минивен.
- И где же он?
- О, он спрятан в лесу. Не так уж далеко от дороги, но скрыт от посторонних глаз достаточно хорошо.
- Итак, вы привезли Мэрилин в лес?
- Точно. И притащили в свой лагерь, и забавлялись с ней… - он снова взглянул на саблю. - Она пробыла в качестве гостьи в нашем лагере пару дней, а потом умерла.
- Умерла, да?
- Ну, Майло перерезал ей горло.
- Майло?
- Да.
- Сколько людей вы с ним успели погубить?
- Мы вдвоем? Довольно много. Точное количество я даже не смогу назвать.