Светлый фон

69

Бегство

Никогда в жизни Эва не видела, чтобы человек менялся так быстро. Только что Пайк шел к ним, ведя за собой Лорен, чуть заметно прихрамывая, обходя лужи, и его глаза светились благожелательным интересом (он рассматривал медиума). А в следующее мгновение лицо человека исказилось, и в тех же самых глазах, вдруг пугающе изменившихся, внезапно вспыхнула бешеная ярость. Хромота не помешала ему быстро подойти к Лили, на ходу поднимая над головой трость.

Лили отпрыгнула назад и вскинула руки, защищаясь от удара, готового вот-вот обрушиться на нее. Лорен застыла на месте, побледнев, ее рот открылся от ужаса.

— Вы не… — начала было Эва, но тут Лили закричала, заглушив ее слова, и пронзительный звук заполнил огромный холл.

Пайк — Маврикий Стаффорд? Лили сказала, что это Маврикий Стаффорд! — на мгновение приостановился, его трость задержалась, готовая обрушиться вниз. Его лицо превратилось в маску ненависти и ярости, как будто разоблачение мгновенно обнажило истинную натуру.

Лили держала руки над головой, защищаясь, и ее ужасающий крик достиг самой высокой ноты. Все лампы вдруг разом мигнули. И тут же погасли.

* * *

Потрясенная, оглушенная криком Лили, Эва в темноте бросилась к Лорен. В последний момент перед тем, как свет погас, она видела, как трость Пайка начала опускаться, потом услышала, как трость ударила что-то. Эва знала: это не «что-то», а Лили, потому что мгновенно раздался отчаянный вопль боли. Шаги Эвы громко звучали на каменном полу, но она ничего не видела, пока снаружи не сверкнула очередная молния и большой холл не осветился резким серебристо-белым светом, ворвавшимся сквозь высокое окно над лестницей.

И в этом свете Эва словно увидела кадры черно-белой кинодрамы: Лили отступает ко входной двери, открывает ее, вырывается наружу… ее черный силуэт мелькнул на фоне белого света, залившего дверной проем.

* * *

Лили уже начала приседать, держа руки над головой, чтобы уклониться от удара, когда все лампы разом мигнули и погасли, и только толстая ткань рукава пальто спасла Лили от серьезной травмы руки, на которую пришелся удар тяжелой трости. Визг Лили превратился в крик боли.

Ужас охватил ее в тот самый момент, когда человек, некогда известный как Маврикий Стаффорд, стремительно направился прямо к ней, замахнувшись тяжелой тростью, и его лицо чудовищно исказилось. Но у Лили хватило сил на то, чтобы броситься бежать.

Молния осветила холл, когда паника отбросила Лили ко входной двери, ее каблуки стучали по каменной плитке, правая рука онемела от удара и беспомощно висела вдоль тела, левую руку Лили вытянула вперед. Когда ее пальцы коснулись дерева, она мгновенно нащупала дверную ручку. Повернув ее, Лили потянула обитую гвоздями дверь — и бросилась в бушующую ночь.