Светлый фон

Ли вскрикнула, когда пули настигли ее начальника. Мужчина споткнулся и упал навзничь на асфальт…

Потом комната завертелась и погрузилась во тьму…

Мэри Клиптон перешагнула через бесчувственное тело Ли Нельсон. Алюминиевое подкладное судно выпало из ее рук. Женщина едва держалась на ногах.

— Санта-Муэрте! Она говорила правду? Я родила дочь?

Фигура в кроваво-красном балахоне утвердительно кивнула головой.

Фигура в кроваво-красном балахоне утвердительно кивнула головой.

— Девочка… Чья она? Она от Бога?

Костлявая рука женского воплощения Мрачного Жнеца тронула себя в области живота.

Костлявая рука женского воплощения Мрачного Жнеца тронула себя в области живота.

— О!.. Нет!..

Мэри споткнулась о лежащую на полу Ли, нагнулась, сняла с нее медицинский халат и надела на себя. Затем широко распахнула окно и перелезла с подоконника на пожарную лестницу…

 

Внезапный приступ паранойи загнал Шепа под встроенный стол кабинки с телефонным аппаратом. В щель между двумя листами деревоплиты ветеран левым глазом следил за перемещениями Бертрана де Борна. Министр обороны пересек помещение библиотеки и занял смежную с Патриком кабинку телефона, подключенного к системе платежей «Ай-Пей». Де Борн набрал номер.

— Это я… Уже в госпитале… Да… появился… Меня надо срочно отсюда эвакуировать. Меня и двух охранников.

Шеп приподнял руку с цифровым магнитофоном и нажал кнопку записи.

— Мне наплевать, какие ниточки тебе придется дергать. «Коса» вступила в шестую фазу поражения. Я нахожусь в большой опасности, могу подцепить вирус… Нет. Я не могу добраться до Когело. На дорогах — пробки. Мы с трудом доехали до госпиталя… Нет! Послушай теперь меня! Я нахожусь в эпицентре заражения. У тебя есть выбор: или ты находишь способ забрать меня отсюда не позже, чем через час, или в шестичасовых новостях передадут все, что я знаю про дело о письмах со спорами сибирской язвы и о «Баттеле»… Ты, черт побери, прав. Я назову все имена и начну с двух твоих приятелей из ФБР, которые утаили найденные в Вест-Джефферсоне файлы.

Мышцы левого плеча Патрика непроизвольно сжались. Он прислонился локтем протеза к столу, и тот заскользил по пластиковому покрытию. Потеряв равновесие, Патрик ударился головой о ножку стола.

— Кто здесь? — Де Борн выглянул из-за невысокой перегородки.

Патрик поднялся на ноги.

— Дело о письмах со спорами сибирской язвы, значит, — делая правильные выводы из услышанного, произнес ветеран. — Ты сумасшедший ублюдок. Ты хочешь развязать еще одну войну.