Светлый фон

Рейнджер протянул руку в перчатке и громко, чтобы Кантор услышал, сказал:

— Я — майор Дауни. Добро пожаловать. Как понимаю, вы уже знакомы с поставленной перед нами задачей.

Дэвид схватился руками за скамью, когда вертолет поднялся в воздух.

— Я служил вместе с ним в Ираке.

— И все?

— Да, сэр.

Дауни стащил с головы шлемофон и противогаз. Показался ежик коротко стриженых волос, козлиная бородка и жесткие карие глаза.

— Согласно вашему послужному списку вы пересекались с ним, по крайней мере, трижды. Вы даже приглашали его на свадьбу вашей старшей дочери, впрочем, сержант так и не ответил на ваше приглашение. Не хитрите со мной, Кантор. На кону — жизни многих людей, включая президента, делегатов ООН и всех тех людей, кто имел счастье не оказаться сегодня запертыми на Манхэттене. Передо мной поставлена простая задача — добыть вакцину. Мне все равно, выживет ваш приятель или нет… Я выражаюсь достаточно ясно?

— Да, сэр.

— Когда мы приземлимся на Морнингсайд-Хайтс, — сказал майор Дауни, — нас будут ждать два «хаммера». Я хочу, чтобы вы сели рядом со мной.

— Да, сэр… Извините. Вы сказали Морнингсайд-Хайтс? Я не ослышался? Мне говорили, что мы садимся в Бэттери-парке.

— Один из разведывательных дронов заметил Шеперда поблизости от Колумбийского университета. Теперь мы летим туда. Его жена подождет. А что не так, капитан?

Дэвид прикрыл глаза за затемненным стеклом ребризера.

— Все хорошо, сэр.

 

Собор Иоанна Богослова

Собор Иоанна Богослова

Амстердам-авеню

Амстердам-авеню

01:57