Светлый фон
Лестрейд (после ухода Чарльза)
Но ты не знаком с женщинами Уайтчепела, мистер умник.
Темное место. Инт. День
Комната, зашторенная от солнечного света. Лампы, словно пришедшие из сказок об Аладдине, освещают обстановку в китайском стиле.
Насколько я понимаю, здесь можно заказать чье-нибудь убийство.
Многие вещи продаются во владениях моего отца. Он Повелитель Странных Смертей. Но вы из Карпатской гвардии, зачем вам просить о милости столь недостойных, как мы? Разве у вас нет друзей, куда более могущественных, чем мой отец?