– Допустим, я соглашусь… Но зачем вам это надо?
– У США свои интересы. Вас они не касаются…
На этом моменте запись оборвалась. Чоу вперился взглядом в своих гостей.
– Это не провокация, это враждебный акт со стороны американцев, – прочеканил Лю Цун. – Я считаю, что необходимо немедленно найти и наказать виновных.
– Я все-таки думаю, что это провокация, но считаю необходимым проверить, – сообщил Ху Ким, – Во-первых, я собираюсь выйти на врача, во-вторых, найду этот счет и узнаю, приходили ли на него деньги, и, в-третьих, попробую разыскать таинственного мистера Шоу. Впрочем, я, скорее всего, его не найду.
– Работайте, – сквозь зубы процедил генсек.
Цун и Ким поспешно вышли. Чоу Чан несколько минут неподвижно сидел, играя желваками, а затем отключился и заснул прямо в кресле. Сказалось катастрофическое напряжение последних дней.
– Господин Чан, поверьте, мне очень жаль, что так вышло, – отдуваясь, сказал Касимский.
– Мне тоже очень жаль. Убили мою жену, – проговорила голографическая копия китайского лидера.
– Это неправда. Вашу жену никто не убивал. Мы проводим расследование по своим каналам…
– Вы лично гарантировали мне, что ваши врачи лучшие и будет сделано все возможное для спасения Баожэй!