– Как давно ты знаешь это место?
– Много лет. Я привожу сюда мясо и черепах. А кто, по-твоему, перевез сюда этих коз с Гоат-Айленд?
– А ты им рассказал обо мне? – спросил Дэн.
– Конечно! – заявил Трейн. – Я им сказал, что ты лучший в мире парень.
Дэн повернулся к нему и посмотрел в лицо.
– А разве это не правда? – спросил Трейн.
– Я – убийца. Меня все еще ищут.
– Я знаю двух человек, которые уже не ищут. Они только что сели на паром и уплыли.
Дэн наклонился вперед и положил подбородок на руки.
– Я не знаю, что мне делать, Трейн. Я не знаю, куда мне идти.
– Я мог бы приютить тебя на некоторое время.
– В плавучем доме? Тебе нужно столько же места, сколько и мне. Это не то.
– Может быть, и не то. – Оба наблюдали, как в мерцающей дали проплывает грузовое судно. Оно шло на юг. Трейн сказал:
– Пароходы и рыболовные суда… они приходят, разгружаются и уходят, и вновь загружаются в Порт-Сальфар. Это не так далеко отсюда. Часто многие из этих судов нанимают экипаж. Ты хочешь работать?
– Думаю, что смогу делать какую-нибудь не слишком тяжелую работу.
– Я тоже думаю, что сможешь. Может быть, ты подождешь пару дней и подумаешь. Через пару дней я собираюсь вернуться домой. Может быть, ты пробудешь здесь еще неделю-другую, мы бы порыбачили, поговорили о наших делах, как два старых динозавра?
– Да, – сказал Дэн. И вновь улыбнулся. – Это было бы здорово.
– Я возьму тебя с собой на озеро… полное кошек… таких громадных ты никогда не видел!
– Дэн?
Они разом посмотрели налево, обернувшись на голос. На веранду вошла Арден. Ее вьющиеся светлые волосы сияли в позднем солнечном свете, и она была одета в форму цвета хаки и полосатую зеленую блузку.