– А Джимми? – Он едва удерживал себя от того, чтобы не закричать. Его Голос отозвался по обезображенной комнате, словно одновременно заговорила толпа призраков.
– Что это за создания? – Но он знал уже ответ на свой вопрос, и поэтому Соланж могла не произносить ужасное название.
– Но это невозможно! – сказал он. – Они нереальны! Нереальны!
Он оперся рукой о красный бархатный диван, на подушках которого были вышиты белые нотные значки и названия: “Любовница Сигма Чи”, “Чарльстон, чарльстон”.
– Кто–то же должен жить здесь,– сказал он. – Наверное, они наверху. – Он боялся говорить громко, тем более кричать, опасаясь, что вампиры могут услышать его снаружи.
– Ты ошибаешься,– сказала Соланж. Вес уставился на нее. – Посмотри вокруг. Вампиры уже побывали здесь.
Он огляделся. Красивое зеркало в дорогой позолоченной раме, висевшее на стене, было разбито вдребезги. Антикварные лампы превратились в валявшиеся на полу осколки. Пара книжных шкафов была перевернута, старинные книги в кожаных переплетах разбросаны по полу вместе с красивыми керамическими статуэтками. Соланж нагнулась, подняла одну из фигурок – раньше она изображала балерину, теперь у фигурки отсутствовали обе ноги и рука. Но маленькое личико глиняной балерины улыбалось.
– Но где–то в этом склепе должен быть нормальный телефон! – сказал Вес и сквозь дубовые полированные двери вошел в коридор с покрытым ковровой дорожкой полом. Тут висели новые разбитые зеркала и старые киноафишы в рамках: “Ночь в Мадриде”, “Принц и комедиантка”, “Голливудский рай”. Сквозь окно он увидел оранжевые вспышки, и ему показалось, что по лужайке кто–то ходит.
Соланж стояла рядом с ним.
– Лифт,– сказала она и Вес обернулся. Рядом с роскошной резной лестницей имелась старомодная проволочная сетка шахты лифта.
– Отлично. Ну и что? – раздраженно сказал он. Потом посмотрел в сторону парадного входа и содрогнулся.
– Откуда взялись эти монстры. Кто их создал? Или что?
– Мы еще не в безопасности,– сказала Соланж. – Нужно найти укрытие на случай, если они снова появятся.