Светлый фон

Лора повернулась и хотела, было, уже закрыть дверь спальни, как вдруг взгляд ее остановился на картине миссис Тернер: там, внутри картины, она увидела саму себя стоящей у открытой двери. Лора поднесла руку к своему лицу: девушка на картине сделала то же самое. Лора подошла к стене, некоторое время, раздумывая, потом решительно сняла картину и положила ее на письменный стол стеклом вниз…

 

Глава 33

Глава 33

 

Бобби Таундеш, оказывается, не только верит в Санта Клауса, но и получает от него подарки.-Дверь возле сцены, обитая черной материей, и то, что за ней скрывается. — Ситуация, когда лучше забыть, чем вспоминать. — Фургон с надписью «Готовая обувь» и проклятье его владельца, адресованное Лиланду Палмеру. — Стакан горячего молока и белая лошадь — что между ними общего? — Ночь в распахнутом окне и мужской силуэт на фоне неба. — Пьяная улыбка на губах Лоры. — Все — это ничего. — Тело, упакованное в полиэтилен. — Все разгадки прячутся в красной комнате. — Ангел, сошедший с картины. — Замершая тень летящей совы оживает.

Бобби Таундеш, оказывается, не только верит в Санта Клауса, но и получает от него подарки.-Дверь возле сцены, обитая черной материей, и то, что за ней скрывается. — Ситуация, когда лучше забыть, чем вспоминать. — Фургон с надписью «Готовая обувь» и проклятье его владельца, адресованное Лиланду Палмеру. — Стакан горячего молока и белая лошадь — что между ними общего? — Ночь в распахнутом окне и мужской силуэт на фоне неба. — Пьяная улыбка на губах Лоры. — Все — это ничего. — Тело, упакованное в полиэтилен. — Все разгадки прячутся в красной комнате. — Ангел, сошедший с картины. — Замершая тень летящей совы оживает.

 

…в доме Джонсонов зазвонил телефон. Лео быстро подошел к аппарату и взял трубку. Он бросил недовольный взгляд на Шейлу, которая старательно мыла пол. — Лео слушает. — Лео, это я, Бобби. — Ты зачем мне сюда звонишь? — Извини, ты знаешь, Лео, у меня пусто в карманах, но я скоро получу подарок от Санта Клауса. — Да ты и так мне должен деньги, — Лео прикрыл микрофон рукой и добавил шепотом, — пять тысяч, ты мне должен пять тысяч, Бобби.

Шейла, склонившись к полу, шепотом повторила сумму: — Пять тысяч! Откуда у него такие деньги? — Ты что, Лео, хочешь сказать, что Санта Клаус не существует? — спросил Бобби.

Лео зло повесил трубку.

Бобби ехидно усмехнулся и тут же набрал другой номер. Теперь телефон зазвонил в Доме у Обочины. Жак Рено поднял трубку. — Да, чего? — Жак, это Бобби. Мне кое-что нужно. — Ты мне звонишь только когда пребываешь в отчаянии. — Ну, так как, тебя интересует мое предложение или нет? Тебя, Жак, оно интересует? — Может быть. — Жак, мне нужно это сейчас. — Стоит подумать, — сказал Жак Рено. — У меня есть один приятель, у которого есть то, что тебе нужно, Бобби. У него есть очень хороший белый порошок. Самый лучший. Надеюсь, ты понимаешь меня? — Когда я смогу с ним встретиться? И где? — спросил Бобби Таундеш. — Ровно через два дня, на лесопилке Пэккардов, в полночь, — ответил Жак Рено. — Спасибо, Жак, ты просто Санта Клаус, — сказал Бобби и повесил трубку…