— Конечно, ведь я узнала еще кое-что. Кэтрин, — Джози немного понизила голос, — держит в сейфе две бухгалтерские книги.
— Две?
— Да, именно две. Если ты мне не веришь, я могу тебе показать.
Джози поднялась и подвела Гарри к одной из панелей стенной обшивки. Она подцепила пальцами край панели, и та легко отошла в сторону. За панелью открылся встроенный в стену небольшой сейф. Гарри присвистнул.
— Это встроил еще мой муж Эндрю незадолго до смерти. Я даже думаю, что Кэтрин не догадывается о том, что я знаю о существовании сейфа.
Она набрала кодовые цифры, дверца сейфа распахнулась.
— Как ты думаешь, Гарри, — наивно спросила Джози, — зачем Кэтрин держать две бухгалтерские книги?
— Ну, — пожал плечами шериф, — обычное объяснение в таких случаях — воровство. Но это только в лучшем случае, может быть, тут кроется что-то более серьезное.
Джози запустила руку в темноту сейфа и вытащила оттуда один толстый гроссбух. Она изумленно пошарила рукой в сейфе еще раз.
— Послушай, Гарри, я же сама видела здесь две книги, я их даже полистала.
— Ладно, дай сюда, — Гарри взял книгу и принялся листать ее страницы.
— Ты же веришь мне, Гарри? — прошептала Джози.
— Конечно, верю, — не отрывая взгляда от колонок цифр, ответил тот.
— Там есть что-нибудь?
— Да нет. Обыкновенная бухгалтерская книга. Вроде бы все сходится, все правильно. Конечно, тяжело сказать вот так сразу…
— Нет, Гарри, ведь там было две книги. Я думаю, Кэтрин догадалась о том, что я знаю о существовании сейфа, и перепрятала вторую книгу, подложную.
— Может быть. Но все равно ты не сможешь никому этого доказать, хоть я тебе и верю.
— Ты в самом деле веришь или говоришь так только из жалости?
— Ну что ты? Успокойся, — сказал Гарри и обнял ее за плечи.
Кэтрин, сидя в своей спальне, ехидно улыбнулась — вторая бухгалтерская книга лежала у нее на коленях.