— Вот, это единственное, что я нашел. Его даже не успел размочить дождь.
— Это, наверное, курил Бернард. Он у меня все время просил сигарету, — сказал Джозеф.
Полицейские посмотрели на парня.
— Такие сигареты курит пол Твин Пикса, — отчеканивая каждое слово, сказал шериф, — так что от этой улики никакого проку…
Этой же ночью раздался телефонный звонок и в доме Пэккардов. Трубку сняла Джози.
— Узнаешь меня? — прозвучал хриплый мужской голос.
— Извините, вы, наверное, ошиблись номером, — старательно выговаривая английские слова ответила Джози.
— Вслушайся, вслушайся в мой голос — и ты его сразу узнаешь!
Джози вздрогнула, холодок пробежал по ее спине. Она подтянула одеяло почти до самого подбородка и плотнее прижалась к спинке кровати.
— Ты меня узнала? — спросил мужчина.
Джози молчала.
— Что, не ожидала, что я так быстро позвоню?
— Ожидала. Ведь я всегда держу слово.
— Вот это приятно слышать, потому что я уже заждался. Скоро буду.
— Когда?
— Скоро. Через несколько дней, а может быть и раньше. Так что приготовь все, как договаривались.
— Карасё, карасё, — сказала Джози.
— Вот и карасё. А теперь — спокойной ночи, милашка! И пусть тебе приснится твой муж.
В телефонной трубке, дрожащей в руке Джози, послышались короткие гудки. Она медленно опустила ее на рычаг аппарата. И еще долго смотрела в темное окно, за которым в разрывах туч то появлялась, то исчезала белая луна…
Глаза Джози блестели, тонкие пальцы нервно сжимались в кулаки. Она машинально накручивала на палец телефонный провод, как будто собиралась вырвать его из розетки…