– Пожалуй, нам пора. У нас мало времени.
Он повернулся к Мильтону.
– Будь осторожнее, ладно? Эти твои ножи...
Мильтон вздохнул.
– Не могу не думать о Девре Брукс. Такая была чудесная девушка!
Лайам опустил глаза.
– Это был шок.
– Она еще была у меня на вечеринке, помнишь? Ты еще так удивился, когда ее увидел! Не могу поверить, что она была у меня в доме. А теперь...
– Я видел ее сравнительно недавно, – тихо сказал Лайам, не отрывая глаз от Сары. – Мы с Сарой ужинали вдвоем. В этом ресторанчике, где все жарят на вертеле – «Техас», кажется. Девра подходила к нашему столику.
Сара охнула.
– Та рыжеволосая девушка? О, Господи! Я не запомнила ее имени!
Лайам сжал ее руку и тихонько погладил, успокаивая.
– Да. Это была Девра. Приятная девушка. Хорошая студентка. Хорошенькая и большая умница.
– Я не догадалась! – воскликнула Сара, прижимая обе ладони к щекам. – Какой ужас!
Она подняла глаза на Мильтона.
– Я слышала, как все говорили об этом сегодня утром. Но я не поняла... В студенческом городке все очень расстроены. И напуганы.
– Студенты боятся вечером ходить по городку, – сказал Мильтон, натягивая манжет рубашки поверх повязки на своем запястье. – Родители звонят мне, спрашивают, что сделано для безопасности их детей. Я не знаю, что им сказать. Что я должен говорить? Я уверен, что полиция делает все возможное. Но они никогда не сталкивались с подобными преступлениями. Это маленький городок.
Он снова покачал головой.
– Что мне сказать родителям?
– Мы все беспомощны, – пробормотал Лайам.