Светлый фон

– Замечательно, Винсент.

Пригнувшись, д'Агоста вышел. В двадцати футах в стороне, широко раскинув руки, лежал Фаббри.

– Думаете, из этой задницы есть выход?

– Слышите, как пищат летучие мыши?

– Слышу.

– Значит, и выход есть.

– Для летучих мышей – может быть.

– Для нас и это сгодится. Только сначала заберем излучатель. Без него нам никто не поверит.

Глава 81

Глава 81

Они прошли по коридору до лестницы, затем вверх. У выхода в кладовую Пендергаст украдкой заглянул в помещение и дал знак д'Агосте – можно идти. Медленно они двинулись из кладовой на кухню. С потолка на цепях свисала чугунная посуда. Никого и ничего не было слышно.

– Когда Пинкеттс принес излучатель, он вернулся из кухни, – прошептал Пендергаст. – И уходил всего на минуту. Значит, устройство хранится где-то здесь.

– Думаете, Фоско его не перепрятал?

– Граф хотел вас сжечь. А из кухни ведут только три выхода: первый – в обеденный зал, второй – в кладовую, из которой мы вышли. Остается последний. – Фэбээровец указал на дверь в комнату, похожую на старый погреб для хранения мяса.

В этот момент из внешних комнат через столовую донеслись голоса. Пендергаст и д'Агоста приникли к стене по бокам от двери. Говорили на итальянском.

– Они когда угодно могут поднять тревогу, – сказал, подождав, Пендергаст. – Давайте продолжим поиски.

Фэбээровец нырнул за дверь погреба, где в холоде на крюках висели свиные окорока и салями, а полки ломились под весом черствеющих голов пармезана и реджанского сыра. Пендергаст включил фонарик, и в свете луча на одной из верхних полок блеснул алюминий.

– Нашли! – Д'Агоста схватил чемодан.

– Слишком громоздкий, – сказал Пендергаст. – Соберем устройство, а ящик оставим.

Открыв чемодан, Пендергаст ловко, будто не в первый раз, собрал излучатель. Д'Агоста принял у напарника устройство и перекинул его ремень через плечо. Когда они вернулись на кухню, то услышали голоса – наемники Фоско добрались уже до обеденного зала.