— Да.
— Хорошо. Но когда я их освобожу, мы расторгнем на шу сделку.
— Что?
— Что слышал.
— Мы так не договаривались.
— Теперь у тебя нет выбора, — спокойно казал Ной. — Либо свобода, либо власть. Одно из двух, а никак не то и другое.
— Ты сукин сын.
— А как еще прикажешь с тобой разговаривать, Джо? — отозвался Ной. — Ты так уверен в своей правоте, что, на мой взгляд, сделать выбор тебе несложно. Ты хочешь освободить рабов, так? — Он молча смотрел на Джо и ждал. — Так, Джо?
Джо подумал и покачал головой:
— Нет.
— Но ведь я подчинил их своей воле, Джо. Вон они — сидят, истекают кровью. Ты же не хочешь, чтобы они истек ли кровью, Джо? — Ной сделал паузу. — Или хочешь?
Джо растерянно посмотрел на существ, сидевших на па лубе. Только что все было ясно, но Ной в одну секунду перевернул все с ног на голову. Ради чего, спрашивается? Только чтобы его переспорить.
— Я оказался здесь, потому что ты мне кое-что пообещал, — проговорил Джо.
— Да.
— Я не позволю тебе расторгнуть сделку.
— Ты сам от нее отказываешься, Джо.
— Ни от чего я не отказываюсь.
— Значит ли это, что рабы останутся рабами?
— Пока да, — кивнул Джо. — Может быть, я сам их освобожу, когда получу то, за чем пришел.
— Очень благородно, — сказал Ной. — Будем надеяться, они до этого доживут. — Он прошелся по палубе и встал у борта. — А пока они будут работать на меня.