Заметил ли он, что творилось с ней в эти несколько ми нут, Феба не знала. Кажется, нет, потому что его слова, снова безмолвно прозвучавшие у нее в голове, оказались продолжением их разговора.
— Ты не можешь остаться, — сказал он. — Рано или поздно ты проснешься, а тогда…
— Тогда я пойду и найду тебя.
Он прижал палец к ее губам, хотя она и так замолчала.
— Держись от порога подальше, — предостерег он, — это опасно. Сейчас там идет что-то страшное. Ты поняла меня? Прощу тебя, Феба, скажи, что ты поняла меня.
— Что там идет? — спросила она. — Объясни толком.
— Иад, — ответил он. — Идет иад-уроборос.
Пальцы Джо легли ей на затылок; он крепко обнял ее.
— Пообещай, что ты и близко не подойдешь к порогу.
Она в ответ только показала язык. Ничего она не обещает.
— Феба… — начал Джо, но не успел договорить, как она прижалась к его губам, и он забыл обо всем на свете.
— Я люблю тебя, — сказала она, — и хочу тебя.
Его не потребовалось приглашать дважды. Она ощутила, как он расстегивает ремень, потом — как он прижимается к ней. Прикосновение было очень легким, но оно причинило ему боль. Джо невольно скривился и замер, даже оторвался от ее губ.
— Ты в порядке? — прошептала она.
— Твой чертов муж, — сказал он, превозмогая боль. — Не знаю… смогу ли я…
— Тогда не нужно.
— Бог ты мой, как больно.
— Я же сказала: не нужно.
— Я хочу закончить то, что начал, — сказал Джо и вошел в нее.
Она опустила взгляд. Вода окрасилась красным. У него снова пошла кровь.