— Мужчины не всегда действуют разумно. Сами они говорят так про женщин. Но это неправда. Большинство женщин разумны и не виноваты, что мужчины сходят из-за них с ума. — Она хлопнула Гарри по плечу. — Ведь я права?
— Вы же знаете.
— Так вот. Я поняла, как привлечь в долину мужчин, и они построили город мечты моего отца.
— Теория ясна, — отозвался Рауль. — Но как вы это сделали?
— У моего отца имелся крест, который дал ему человек по фамилии Будденбаум…
— Будденбаум? Это не может быть он!
— Вы слышали о нем?
— Слышал? Я стрелял в него сегодня днем!
— Вы его убили?
— Нет. Он удивительно живучий. Но это не может быть тот самый человек.
— О, я думаю, может, — сказала Мэв. — И я хотела бы задать ему кое-какие вопросы.
3
3
Ларри Глодоски и его бойцы выбрались из бара Хэмрика, готовые стереть в порошок всякого, кто попадется им на пути. У них есть оружие, и Бог на их стороне: что еще нужно бойцам?
Мирное население, однако, было настроено иначе. Почти все туристы и многие горожане решили — что бы ни случилось в горах, они лучше прочитают об этом в газетах, чем испытают на себе. Их бегство было поспешным и паническим. Спускаясь по Мейн-стрит, волонтеры не раз останавливались, пропуская машины беженцев.
— Трусы!!! — прокричал Уэйтс вслед одному из автомобилей.
— Пусть едут, — сказал Глодоски. — Они нам только помешают.
— Знаете что? — заявил Рейдлингер, глядя на плачущую женщину, усаживающую детей на заднее сиденье. — Извините меня, парни, но я пойду. У меня дома дети, и если с ними что случится…
Глодоски посмотрел на него:
— Хорошо. Чего же ты ждешь?