– Мне уже пора выходить.
Сиро отправился следом за помощницей режиссера в студию.
Как только они вышли из комнаты и свернули за угол, Сайто остановил Сиро и похлопал по плечу.
– Ну, теперь. Сиро, держись!
Удивленный тем, что его так внезапно остановили, Сиро спросил:
– А ты-то сам что будешь делать?
– Я должен встретить у главного входа Китадзима. Это моя обязанность.
До начала передачи оставалось двадцать пять минут. Вероятно, он увидится с Сайто уже только после окончания передачи.
Они попрощались и направились по коридору в разные стороны.
4
4
Пройдя следом за помощницей режиссера, Сиро оказался сразу в студии для прямого эфира. Следом за ними вошли звукооператоры, прикрепили Сиро на грудь микрофон и проверили качество звука. Убедившись, что все в порядке, один из них знаком пригласил Сиро пройти за декорации.
В студию ввезли несколько телекамер и сразу же сбоку установили сцену. Она представляла собой сколоченный из досок помост, зажатый между бетонными стенами.
Декорациями служил занавес с изящным крестом, а «гостевой угол» был украшен вазой с цветами. В огромной студии было страшно холодно, поскольку установка обогревателей не была предусмотрена.
Помощница режиссера установила за дощатым помостом несколько стульев и шепотом обратилась к Сиро:
– Присаживайтесь здесь и ждите. Когда подойдет ваша очередь, я подам знак.
Сиро понимающе кивнул. О начале передачи через несколько минут должен был объявить генеральный директор.
Дальше все шло по заведенному порядку. Участники передачи переместились к столу и расселись на стульях.
После того как им была разъяснена особая важность сегодняшней передачи, первым помощница режиссера представила главного гостя Кэйсукэ Китадзима, изложив его краткую биографию. Затем пригласила Сиро, чтобы он тоже мог представиться.
Чтобы придать происходящему атмосферу противостояния, оба гостя должны были входить в студию через разные двери, и места им определили по разные стороны стола.