— Успокойся, ты цел! Смотри, на нём кровь!
— Отбери у него пистолет, — послышался другой голос.
— Это он нам нужен?
— Нет, сказали — животное. Но лучше не рисковать.
— Кончай вырываться!
Из горла Катберта вырвался новый вопль.
— Оно там! — закричал он. — Оно убьёт вас всех! Оно знает, это видно по глазам!
— Что знает?
— Оставь его, он бредит.
Катберт внезапно обмяк. Подошёл командир.
— Есть там ещё кто-нибудь? — спросил он, тряся за плечо Катберта.
— Да, — ответил наконец Катберт. — Райт. Рикмен.
Командир вскинул голову.
— Уинстон Райт? Директор музея? В таком случае вы доктор Катберт. Где Райт?
— Оно ело его, — ответил Катберт, — ело мозг. Ело, ело… Это в зале динозавров, проход здесь, через лабораторию.
— Отведите в Райский зал, пусть медики его эвакуируют, — приказал командир двум членам группы. — Вы трое, со мной. Быстро. — Поднял рацию. — Первый контрольному посту. Мы нашли Катберта и отправляем наружу.
— Они в лаборатории, вот здесь, — сказал оператор, указывая место на плане. После того как группа проникла в музей, он и Коффи ушли из-под дождя в фургон связи.
— В лаборатории чисто, — послышался из рации монотонный голос командира. — Направляемся в зал динозавров. Вторая дверь тоже разбита.
— Прикончите эту тварь! — закричал Коффи. — Только не убейте доктора Райта. И держите один диапазон включённым. Я хочу всё слышать!
Коффи напряжённо ждал, из приёмника доносилось только лёгкое шипение и потрескивание атмосферных помех. Раздались позвякивание оружия и несколько шепотков.