– Наверное – это очень по-детски. У меня есть друг, которого зовут Мойе: он наполовину воображаемый, наполовину нет.
– Правда? Как Мэри Поппинс?
Они направлялись по лужайке к парковочной площадке, но тут она вдруг остановилась и посмотрела на него строго, с выражением, которое он привык видеть на лице ее матери. Правда, спустя мгновение его сменило другое, смущенное.
– Ой, надо же – забыла, что хотела сказать.
– Подумаешь! У меня такое случается сплошь и рядом. Это касалось твоего воображаемого друга?
Амелия пожимает плечами. Потом ее личико вновь оживает, и она спрашивает:
– Если бы Бог велел тебе зарезать меня большим ножиком, ты бы зарезал?
– Почему ты спрашиваешь?
– Мы изучаем Библию – они там убивали маленьких мальчиков и девочек. Эта называется «жертвоприношение». Вот Авраам, ему Бог велел, хотел принести в жертву своего маленького сына.
– Но ведь он так и не совершил жертвоприношение.
– Да, но ведь собирался. И Бог, я думаю, тоже имел это в виду.
– Но ведь это только история, малышка. И вообще, Авраам был уверен, что Бог не хотел, чтобы он причинил зло своему маленькому сынишке.
И снова на ее личике появилось мечтательное выражение.
– Исаак. У нас в классе тоже есть Иссак, хороший мальчик. – Она помолчала, потом настойчиво осведомилась: – И все-таки: ты бы сделал это?
– Нет, – не раздумывая, отвечает Паз.
– Даже если Бог разгневается на тебя?
– Пусть злится. Я все равно не согласен.
– А ты знаешь, что люди, которые приносят себя в жертву, – это мученики? Они становятся ангелами и летают по небесам. Ой, смотри, abuela! Abuela! – кричит она, бежит к машине и прямо через окошко влезает бабушке на колени.
Всю дорогу до Южного Майами они счастливо воркуют по-испански, в то время как Паз безуспешно пытается связаться с женой по мобильному телефону. С каждой такой попыткой его беспокойство возрастает.
После того как миссис Паз на своем «кадиллаке» отбыла, Паз с дочкой обошли дом, и Паз отметил, что велосипеда Лолы на месте нет. Должно быть, приехала на такси, что уже само по себе не сулило ничего хорошего.