Светлый фон

Я задрожала.

– Я не хочу его, – сказала я, и Ал отвернулся, каким-то образом выглядя меньше.

– Ммммм, – Ал встал передо мной, водя взглядом вверх и вниз, задержавшись на моих ставших спутанными волосах.

– Как ты считаешь, Ковен вызовет меня сегодня ночью? – спросил он, взял меня за руку и отвел мимо Пирса к детально проработанному знаку, изображающему кричащее лицо. Его улыбка стала шире, становясь совершенно злой. – Думаю, да.

– Ал, подожди, – сказала я, ковыляя рядом с ним, одна моя нога была в ботинке, одна в носке. Но я знала, что протесты будут бесполезны. Если я предупрежу их, я то никто никогда не поверит, что я белая ведьма, – из-за того, что мне придется объяснить, почему Ал получил свое имя обратно. Если я не предупрежу их, и Ал заберет кого-нибудь… Хорошо, если он заберет их всех, мне не придется идти в тюрьму, но как я смогу жить в мире с собой?

– Если они не вызовут меня, – продолжил Ал, – то, предполагаю, они, скорее всего, потратят свои деньги на то, чтобы отправить наемных убийц за тобой. Это сложная нравственная дилемма, не так ли? Предупреди их, и они выживут, чтобы убить тебя. Храни молчание, и они умрут, а ты будешь жить. Моя маленькая серая ведьма.

Он потянулся, чтобы дотронуться до моего лица, и я подняла на него свой ботинок. Ал только рассмеялся.

– Хочешь привести себя в порядок, не так ли? Ты испачкалась, – сказал он, а потом толкнул меня.

Я упала навзничь на кричащее лицо, выгравированное на мраморном полу, чувствуя, как мое тело растворяется в мыслях, когда мой ботинок заскользил по каменным плитам. Прежде чем я смогла почувствовать холод пустоты, черный камень превратился в знакомый, окаймленный солью линолеум моей кухни. Я была дома. Посмотрев вверх, я увидела Айви, Дженкса и Ли, ожидающих меня. Они молча приняли мою измазанную кровью руку и отсутствие Пирса. Айви вздохнула, и крылья Дженкса замедлились и остановились. Мои челюсти были сжаты, и я заставила их расслабиться.

Я была дома. С меня сняли метку демона. Меня не мог вызвать никто, кроме Ала и моих друзей. И у меня не было ни малейшего представления о том, что я собиралась делать.

 

 

Глава 18

Глава 18

 

Перевод Lilith

Перевод Lilith Lilith

 

Дженкс с вихрем свергающей пыльцы спикировал вниз прежде, чем я успела подняться с коленей. Амулет от боли был бесполезен. Прикасаться коленями к линолеуму было мучительно, спутанные волосы создавали завесу между мной и миром.