— Исключено, — оборвал его Бруно. — Чем больше бьешь по заготовке, тем она краснее и послушней.
Монахи рассмеялись.
— Есть еще две трудности, — поднял руку, призывая к тишине, Херонимо, — Корона запретила давать оружие туземцам…
— Ерунда… — отреагировал кто-то из старших монахов.
— И вторая трудность, — завершил Херонимо, — у нас нет лишнего оружия, только у конвоя.
Бруно пожал плечами.
— У вас же есть порох. Я видел.
— А из чего стрелять?
Бруно невольно поежился. Ни один мушкет, который он видел, не был сложнее часов.
— Сделаем, — вздохнул он. — За это не переживайте. Для нас сейчас главное — объяснить туземцам, что ждет их в случае проигрыша. Красочно объяснить. В лицах.
Когда Томазо сошел на берег, Сан-Паулу был наполовину пуст. Он оглядел поросший непривычно высокими деревьями берег и, порасспросив немногих встречающих, двинулся в центр города.
— Я Томазо Хирон, — представился он приоткрывшему дверь настороженному мужчине, судя по сводкам, давнему агенту Ордена.
Дверь мгновенно распахнулась, однако, едва Томазо вошел, в его горло уперся кинжал второго агента.
— А у нас уже есть один Хирон, — улыбнулся хозяин дома.
— Я знаю, — с задранным подбородком выдохнул Томазо. — Только я — настоящий. Хочешь убедиться?
— Неплохо бы… — рассмеялся хозяин.
— Ладно.
В следующий миг Томазо вышел из-под удара, а на счет «три» оба лежали на полу в самых неудобных позах.
— Убедил?