– Чтобы изменить мир, – отвечает Кертис.
Полли предупреждающе кладет руку ему на плечо.
– Все нормально, – говорит он своему королевскому гвардейцу.
– Изменить мир, – повторяет Лайлани, вновь бросает взгляд в глубь дома на колесах, прежде чем встать. – Есть результаты?
– Ну, я только начал, а работа эта долгая.
Рукой, которая несколько отличается от обычной, Лайлани указывает на счастливое лицо, нарисованное на потолке, потом на хула-герлс, стоящих на соседних столиках.
– Изменение мира начинается здесь?
– Как говорила моя мама, все истины жизни и ответы на все ее загадки постоянно у нас перед глазами, мы можем увидеть их и осознать в любой момент нашей жизни, в любом месте, каким бы жалким или роскошным это место ни казалось.
Вновь указав на потолок и на статуэтки, Лайлани спрашивает:
– И каким бы склизким?
– Мудрость мамы поддерживала нас в любой ситуации, даже самой трудной. Но она ничего не говорила про склизлость за или против.
– Это твоя мать? – спрашивает Лайлани, бросив взгляд на Полли.
– Нет. Это Полли, и никогда не спрашивай, хочет ли она крекер. Я согласился есть их за нее. А в окно смотрит Кэсс. Что же касается моей мамы… ты когда-нибудь бывала в Юте?
– За последние четыре года я побывала везде, кроме Марса.
– На Марсе тебе бы не понравилось. Воздуха нет, холодно и скучно. Но вот в Юте, на стоянке грузовиков, ты не встречала официантку, которую зовут Донелла?
– Что-то не припоминаю.
– Значит, не встречала, иначе вспомнила бы. Донелла не похожа на мою мать, потому что они принадлежат к разным видам, хотя мама могла бы выглядеть как Донелла, если бы была ею.
– Разумеется, – соглашается Лайлани.
– Я, в общем, тоже мог бы выглядеть как Донелла, только у меня не хватает массы.
– Масса, – Лайлани сочувственно кивает. – Это всегда проблема, не так ли?