– Может, нам встретиться? – предложил Готорн. – Мне бы хотелось посмотреть книги. Когда вам удобно?
Джошуа отнюдь не горел желанием встречаться и вести дела с этим человеком. Лучше пусть коллекцию сначала посмотрят другие знатоки. Может, они смогут заплатить за книги такую же сумму.
– Мы еще вернемся к этому, – ответил он. – Сейчас на мне масса других, более срочных дел. Возможно, через несколько недель.
– Буду с нетерпением ждать звонка.
– Если можно, еще два небольших вопроса, – сказал Джошуа.
– Да?
– Мистер Фрай не рассказывал вам, почему он боялся матери?
– Уж не знаю, что она ему сделала, – ответил оккультист, – но он ненавидел ее всеми фибрами души. Я никогда еще не встречал такой лютой, звериной ненависти.
– Я знал их обоих, – Джошуа как бы размышлял вслух, – и ничего не видел. Наоборот, считал, что он боготворит ее.
– Значит, это была тайная ненависть, которую он много лет лелеял в тайниках сердца.
– Что же она могла сделать?
– Понятия не имею. Но за этим стояло что-то ужасное. Он даже не мог говорить об этом. Ваш второй вопрос?
– Бруно не упоминал о двойнике?
– Каком двойнике?
– О ком-то, кто мог выдать себя за него.
– Принимая во внимание его габариты и специфический голос, найти такого двойника было бы нелегким делом.
– Очевидно, ему все-таки удалось. Я пытаюсь выяснить, зачем ему это понадобилось.
– Почему бы вам не спросить самого двойника? Уж он-то знает, для чего его наняли.
– Я еще не разыскал его.
– Понимаю, – протянул Готорн. – Нет, мистер Фрай никогда не говорил о двойнике, но мне только что пришло в голову…