Зазвонил телефон. На этот раз — Молли.
— Привет, Молли! — приветствовала я подругу, направляясь к двери. — Сейчас глубокая ночь. Что-то случилось?
— Ты открыла шкатулку, — ответила она. Несколько ударов сердца я размышляла над ее словами. Но прежде чем я ответила, она предупредила: — Будь осторожна. — И повесила трубку.
Я засмеялась:
— Буду.
Завела мотоцикл и помчалась. Я отъехала от дома на пару кварталов, когда на улицу вырулила первая патрульная машина с включенной мигалкой, но без сирены. Вовремя я выбралась.
Я ехала на скорости восемьдесят километров в час, расстегнув кожаную куртку и сняв перчатки, но встречный ветер не обдувал меня прохладой. В нем по-прежнему чувствовалась влажная тяжесть непролившегося дождя и тумана. От быстрой езды в нос били кисловатые и зловонные запахи. Я вспотела, как землекоп, тонкие струйки бежали по линии роста волос под шапочкой, увлажняли шелковую рубашку, которая терлась о кожу под жилетом при каждом движении. От невероятной жары мне казалось, что я таю. Вдобавок из-за прилипших дисков все тело невыносимо зудело и чесалось.
Обливаясь потом, но упорно продвигаясь вперед, я позвонила Джоди.
— Ришо, — отозвалась она. — Где, черт возьми, тебя носит, Йеллоурок?
— Осматриваю достопримечательности. Как Рик?
— Умирает. — Сказала как отрезала.
Я почувствовала, как озноб охватил меня, смертельный холодок побежал по телу, остужая липкий пот. Я вспомнила татуировки. Вспомнила его слова о том, что мне грозит опасность.
— Все совсем плохо?
— На вертолете его доставили в медицинский центр университета Тулейна. Сейчас оперируют. Ему ввели четыре дозы донорской крови, но она в нем не задерживается, все бесполезно. А ты где, черт побери?
Я сбавила скорость и съехала с основной дороги. Остановилась и заглушила мотор. Сказала:
— Я пришлю помощь. Передай врачам.
—
Я отключилась и сразу же набрала другой номер. Громила не отвечал. Трубку снял сам Лео, глава Совета вампиров Нового Орлеана:
— Джейн?